Чтобы утро улыбнулось,
Восходя в простор небесный
Над лазурной чашей понта,
От земли немного тесной
Пальма к солнцу протянулась
Словно бивень мастодонта.
Ч/в:
Восходя над чашей понта,
(И огромное количество комбинаторных перестановок 4-стишия и 6-стишия.)
Спасибо, дорогая Валерия, за внимательный взгляд. После Вашей ремарки моя экспромтная строка перестала мне нравиться (Вы благостно ускорили процесс дошлифовки), т.к. с Вашей помощью я увидел-услышал [штобынЕбо], где двойное "б" диссонирует в смыслоконтексте. Решил поменять звучание, ибо без правильной евфоники почти всегда никак не обойтись.
Попутно замечу, что "это небо улыбнулось" - содержит смыловую двусмысленность: ЭТО происходит с небом, и оно улыбнается, или именно ЭТО НЕБО (а не то) улыбается.
Что[бы па]льма протянулась [быпА] мне также не совсем подходит по звучанию, как и прежний звуковариант. Огромное спасибо за участие, милая Валерия!!
Гавриил, дорогой, это не было подсказкой, ни в коем случае - это был мой шутливый экспромт, не претендующий ни на какую художественную ценность!)) Я имела в виду только, что́ из них первично, а что́ вторично: пальма ли протянулась, чтобы порадовать небо, или с позволения небес и изогнулась причудливо пальма?
А в Ваше мастерство поэтическое я не вторгалась - думаю, это ни к чему, Вы справитесь))
Спасибо за науку с ударением!))
О, спасибо, я понял Вашу мысль о первопричинности. Эта тонкость заслуживает внимания. Можно примерить следущую вариацию:
Чтобы море улыбнулось,
Эта пальма протянулась
Над лазурной чашей понта
Словно бивень мастодонта.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.