2-й гимн НОЧИ Novalis

 Novalis = Georg Friedrich Philipp Freiherr von Hardenberg
               
         
__________ 2-й 
_____ Гимн ___ Ночи



За  что  же 
_________ ты  снова ___ упрямо
__ о Утро  ________  нас 
__________ в  День ____ возвращаешь               
_________________________________ и 
___________________________________ снова 
_________________________________ и 
__________________________ с  неба __  снимая 
__________________________________________ насильно 
_________________________________ наш  взор ________ вновь
__________________________________________ на прах ______ под  ногами
__________________________________________________ глаза 
________________________________________________________ обращаешь      
____________________________________________________ Сей 
____________________________________________ низкой ______ земной 
___________________________________________________ суетой 
_________________________________________________________ отгоняешь   
__________________________________________________ великий
__________________________________________ небесно ________ глубокий 
___________________________________________________________ _______ полёт
__________________________________________ ___________ прилетающей ______ Ночи      
_________________________ Да  не  будет ______ напрасною  ____________ тайная
____________________________________ кроткая ________________ жертва
____________________________________________ принесённая __________ нам         
___________________________________ с  той  не- ____________ -винной 
________________________________ и  _________  грустной ___________ улыбкой
______________________________________________________ забытою
_______________________________________________ Время 
_____________________________________ свечения
______________________________ в вечер ________ кончается
__________________________ как _________ всё ____________ из  не-
____________________________________________ -вечного _________ всё
_______________________________________ Одно ____________________ остаётся
_______________________________ на  свете _____________ безвременно
_______________________________________________________ _________ власть
____________________________________________ ____________________ ______ Ночи
____________________________________________ ____________________ ___ не
_____________________________________________ ___________________ ______ зная
_____________________________________________ _________________ ни  меры ____ не требуя
___________________________________________________________ ____________  И 
___________________________________________________________ о  Священный ____ вечный 
__________________________________________ _____________________________ Сон 
______________________________________________________________ про  время   
____________________________________________________________ и
______________________________________________________________ судьбу
______________________________________________________ Раскрой
________________________________________________ в  себя _______ глаза 
___________________________________________ лишь _______ Ночи ______ посвящённым
________________________________________________ поперёк ______ света               
________________________________________ верящим ___________________ в Тебя         
_______________________________ Безумным ________ ты являлась
___________________________________________________________ тёмной  болью
________________________________________________ не  открывая ____________ тайн
____________________________________________________________ и
___________________________________________________ не послав
____________________________________________________________ гонца
_____________________________________________  в  Тень  чёрного _____ плаща
____________________________ проплыла  по  лицу __________________________ встречающего
_________________________________________________ ________________  Ночь
________________________________________________ дождавшегося  тьмы
_________________________________________ О  след 
__________________________________ твоей _________ руки 
_______________________________________ невидимой ____ другим
_________________________________________________ ни 
____________________________________________________ в  золоте  вина               
____________________________________________________ в  бордовом  соке  маков
____________________________________________________     волшебном  масле миндаля
_____________________________________________ О Ночь      
______________________как  близким  дыханьем __________ легко 
__________________________________________ охлаждаешь
_____________________________ спящие  груди ___________ невиннейших  дев
________________________ чьи _________ лона ___________________________ всегда
_________________________________________________________ направляешь
________________________________________________ по  линии 
_________________________________________________________ Неба 
_________________________________________________ Забыты ______ слова
________________________________________________________ самых 
________________________________________ первых преданий               
___________________________________ где ________________ царицею Неба 
________________________________________ благословенных  ____________ чертогов 
_______________________________ всецело ________________ ключами
___________________________________________ владеешь
_______________________________ О  молчащий _________ посол
______________________________________________ Бес- _______ -конечнейшей
____________________________________________________ тайны
.




   перевод  1987


Рецензии
А здесь я бы не с Кантом сравнения искал, а с Вергилием/Боэцием/Горацием/Овидием. Но до этих дяденек Новалис однозначно не дотягивает. Молодой наверное был, так что ему простительно.

Александр Герцен   13.01.2019 17:00     Заявить о нарушении
...я таки нашёл - до чего докопаться:)

Александр Герцен   13.01.2019 17:01   Заявить о нарушении
все, кроме Канта, в Вашем перечислении - визионеры, т.е. Nовалис примыкает к ним, но слишком молод (28†), слишком отмечен печатью "такие долго не живут"

может Nовалис и не дотягивает "оставленным следом" до литературной витрины Рима, но он "первым протоптал" в мировую литературу тропинку для Ф.Шлегеля, Тика, Э.Т.(В?A).Гофмана, Гессе,... Nовалис слишком смелыми (на грани крайностей: от соплей до шизофрении) образами и стилем, очень органично первым доказал состоятельность протяжённого аффекта, выраженного в романтической иероглифической семасиологии. После Nего не возникало недоумения к нервному немецкому письму. Это и окно в экспрессионизм, символизм, мистический реализм.
КТО ещё, Александр, из литературных наследников Рима (хиротонизированных в цепочке после Вергилия-...Овидия) могли так запросто вплетать в прозу трансцендентные вещи - "Елена" из "Фауста" - уже намного смелее римской драматургии, в которой не было персонажей "Забота" или "Один из лемуров" (Гёте до появления эстетической программы Йенской школы и после - сильно изменился)
Nовалис был очень смелым новатором и очень органичным. Его последователь от своего ученика получил такую оценку: Du wagst die Klüfte kühn zu überschreiten, wozu die Weisen keine Brücke fanden, die Gläubige und Denker stets entzweiten
Nовалис маленькой своей литературной жизнью успел инициировать сход снеговой лавины, которая до сих пор не сошла на нет и последовтелей у него больше чем у "римской четвёрки" - да, по мастерству текста они несопоставимы (все 4 солиднее N), но по последствиям для мировой культуры (N обходит всю римскую 4-ку как революционер и провокатор в плаще романтика) - даже расхожее у Маркса "религия опиум для народа" - придумано им (Novalis. Blüthenstaub)

Хрестослов   13.01.2019 23:27   Заявить о нарушении
Здесь мы можем поспорить: "последователей больше чем у римской четвёрки"
- это не показатель, Ваш аргумент мною не принимается. Если это и аргумент,
то не за, а против Новалиса.

Новалис молодец конечно, иу него есть свои плюсы, к примеру "чувства". Его целостность мужского и женского тоже зашкаливает в сторону абсолюта. Свежесть, и даже его наивность приятна и сердцу и уму.

Про Маркса я в курсе, что он спионерил-скомсомолил-скомунистил у Новалиса:)

Александр Герцен   14.01.2019 00:37   Заявить о нарушении
Лично я не рассуждаю в таких категориях, как Новалис сякой, а Вергилий такой - по отношению к конечному пользователю. Меня интересует то, что читает Писатель, который меня интересует. К примеру "Теодицея" Лейбица, покупая её, я понимаю, что книга мало читаемая, редкая, потому и дорогая как в производстве, так и в продаже, затем я узнаю, что некоторые специалисты вообще говорят, что "Теодицея" не актуальна, так как за 300 лет человечство познало очень многое, и многое опровергло, да и Лейбница мол никто уже не читает. Но меня это не интересует.

Я беру Леибница, и вдобавок беру тех, кого Леибниц читал: Лютера, Эразмуса, Боэция и Валлу.
Через месяц я понимаю где собака зарыта, откуда ветер дует, и кто здесь гений - Валла! И именно Лоренцо Валла и становится моим священным колодцем. Хотя Лютер знаменитее, и Лейбниц знаменитее, и даже Эразмус знаменитее Валлы, хотя Валлу почти никто не читает и вообще не знает, и всё-таки именно этот парень был турбонаддувом для Лейбница. Затем я узнаю, что лучшей книги Валлы в продаже нет:) Ищу её по всем библиотекам, университетам, архивам, антикварным магазинам, подтягиваю агента, обещаю ему тройную цену, и мы с ним находим один единственный экземпляр. Представляете себе ценность этой книги для моей души?!

Александр Герцен   14.01.2019 01:41   Заявить о нарушении
Вы Валлу на латыни читаете или на русском
в интернете есть и то и другое
я скачал Об истинном и ложном благе. О свободе воли. Перевод с латинского В. А. Андрушко, Н. В. Ревякиной, И. Х. Черняка // Памятники философской мысли. - М.: Наука, 1989 (в Приложении к книге также перевод трактатов «Пересмотр всей диалектики», «Сопоставление Нового завета», «Похвальное слово св. Фоме Аквинскому», «Апология»)
есть ещё "Рассуждение о подложности грамоты Константина"
"О монашеском обете"

на латыни - всё есть в факсимильном виде (Базельская виблиотека и Gallica)

скажите что Вам помочь найти - буду рад помочь столь увлечённому своимЪ деломЪ человеку

Хрестослов   14.01.2019 05:10   Заявить о нарушении
Спасибо, я уже разобрался. На латыни я очень медленно и со словарём читаю - не пойдёт. Читаю на немецком, а самые интересные места на латыни. Люблю книги с паралельным текстом на двух языках.

Александр Герцен   14.01.2019 05:18   Заявить о нарушении
билингва - это честно, надо быть порядочным переводчиком, ЛЮБЯЩИМ автора

Хрестослов   14.01.2019 10:39   Заявить о нарушении
...библия моя билингва с немецким и ивритом - многие вещи становятся ясными, которые без иврита являются спорными:)

Александр Герцен   14.01.2019 15:50   Заявить о нарушении
тогда уж и Книгу Сияния (ЗОАР) и Талмуд - ведь кроме букв есть ещё environment, без которого букву не понять

Хрестослов   15.01.2019 00:11   Заявить о нарушении
Тальмуда кстати по определению нет в письменном виде - так что я не могу его прочитать:)

Александр Герцен   15.01.2019 01:08   Заявить о нарушении
могу прислать то подобие, какое всё-таки есть и читается еврейским детям

Хрестослов   15.01.2019 02:21   Заявить о нарушении
Спасибо, не надо:) Библия самодостаточная книга. Да и в бумаге с добротным переплётом она куда больше святая, нежели в этом бесовском интернете:)

Александр Герцен   15.01.2019 04:33   Заявить о нарушении