Блага Димитрова. Под вечер

   ПОД ВЕЧЕР

День уходящий
более насыщен,
без ярких красок,
погружён в нюансы,
приоткрыт наружу.
И много отдавая,
забирает больше.
В восковой прозрачности его
искрится обещанье
пчелиных сот и мёда,
и плачущей свечи.
Возможно и твои превысит ожиданья
и опасенья смутные
один, пусть и невзрачный день,
своим уходом.
А потому, да будем терпеливы
до окончанья дня.

перевод с болгарского
2015


 П Р И В Е Ч Е Р

Денят, когато си отива,
        е много по-наситен,
        освободен от яркостта,
        в нюансите вглъбен,
        открехнат към отвъд.
        И много повече ти дава,
        отнемайки ти повече.
Във восъчната му прозрачност
        искрее обещание
        за пчелна пита мед
        и просълзена свещ.
        Възможно е да превиши
        и твоите очаквания,
        и смътни опасения –
дори един невзрачен ден,
        когато си отива.
Затуй да бъдем търпеливи
        до края на деня.


Рецензии
Удивительно компактное,скромное,и самодостаточное Послание..!!!!

Одинокий Ронин   15.12.2018 16:20     Заявить о нарушении
))) Спасибо за отзыв! Рада, что Вам понравилось!
С уважением и теплом

Ирина Петрова 24   15.12.2018 18:06   Заявить о нарушении