Эссе о японской танке

 Эссе о японской танке. Коротко, как сам жанр.

сочинила танку:

***
Светло в ночи
Путь указывает Большая Медведица,
Смотрит в свое отражение на льду января.

------------------
Люблю лаконизм жанра японской танки и решила шлифовать свое мастерство в этом малом, но таком ёмком поэтическом жанре. Несмотря на то, что некоторые считают, что японская танка,  китайская поэзия и русскоязычная поэзия плохо совместимы. Отчего же. Не случайно замечено, что технари, люди точных и естественных наук, - всегда любили джаз и японскую танку. Удивительно, но то же могу сказать о себе. Длинные стихи не всегда возможно дочитать до конца, а кристалличность удачного короткого стиха оставляет чувство художественной  завершенности. В танке есть свой ритм, своя медитативность. Яркая афористичность танки, других миниатюр, например, записок на полях дневника - обладает способностью как бы прояснять лучом душу.

илл.: Большая Медведица. Мысленное прочерчивание линии звезд. Картинки к танкам должны быть, думаю, столь же миниатюрны и минималистичны по рисунку. В классической японской и китайской поэзии стихи обычно пишутся на листах акварели или каллиграфии и вывешиваются на стену.

27.05.2018 17:38

https://zera-cherkesov.livejournal.com/525087.html


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.