Потоки солнца и тепла
И волн раскатистое эсперанто.
Резная тень олив легла
На только что раскрытый томик Данте
И на зачитанный до дыр
Весьма услужливый путеводитель –
Мой предсказатель, поводырь,
Иван Сусанин, только на иврите.
И по нему дороги в Рим
К ценителю искусств, любви, удачи
Сейчас ведут в Иерусалим
Для сокрушенья сердца, к стене плача…
Потоки солнца и тепла
И волн раскатистое эсперанто
Кругами ада станут без тебя
Из непрочитанного мною Данте.
Свидетельство о публикации №118052503020
Всё-таки можно ли именно эсперанто сравнить с волнами?
Эсперанто вобрал (как язык) многие языки.
Похоже, Вы его знаете,а я начинала учить.
-----
Кстати, про иврит не поняла совсем.
Так получается, что иврит я учила давно.
Но в одном стихотворении сравнение с двумя иностранными языками-не переизбыток ли?
(Если бы оно было о переводах, переводчиках-другое дело)
С уважением.
Елена Ительсон 07.07.2018 20:39 Заявить о нарушении
С уважением,
Валерия
PS Рада знакомству!
Валерия Ванина 07.07.2018 20:44 Заявить о нарушении
Валерия Ванина 07.07.2018 20:48 Заявить о нарушении
Спасибо за ответ!
Я бы до такого про волны не додумалась.
Про Сусанина более понятно.
С уважением.
Елена Ительсон 07.07.2018 20:49 Заявить о нарушении