Царь влюбился

ЦАРЬ ВЛЮБИЛСЯ.
 
Царь сидел в чепце на троне,
Пепел кучей на столе.
Серенький халат до пола,
Рядом розы в хрустале.
 
Он теперь любви затворник,
Вдохновился с молодой.
С ветерком весенним рано,
Он уже стоял в людской.
 
К девушке припав руками,
Пальцы сунул ей под плед.
Жил он вольно с господами,
Поистратил весь бюджет.
 
А она была девчушка,
Губы, глазки, всё с ладонь!
И в ушах горят серёжки,
Словно вылитый огонь.
 
Ведь любовь была живая,
От людей её не скрыть.
Как ребёнок восклицая,
Он со страстью стал любить.
 
И решил с ней пожениться,
Прилетев орлом с небес.
Весь народ в неё влюбился,
Он стоял с ней,как балбес.
 
Юный месяц от испуга,
Скрылся глядя на восток.
Звёзды тоже, с перепуга,
Улетели на толчок.
 
Он разжёг любовный вечер,
Он так этого хотел.
На земле никто не вечен,
С нею он помолодел.
 
Но приятная подруга,
В миг шмыгнула за порог.
Хоть и с дрожью,но упруго,
Ускакала вдоль дорог.
 
Тут дворцовые куплеты,
В миг исчезли с глаз долой.
И царёвы пиететы,
Полетели прочь, стрелой.
 
По Арбату вновь мурлыча,
Подхватила молодца.
И летела с ним, как мячик,
Прям до самого дворца.
 
А царю узнать бы надо,
Где её мадам, пардон.
Это для него награда,
Девка верно, что огонь.
 
Он понёс какой то вздор,
В форме злого мальчугана,
Наугад шмыгнул во двор,
Нахватался там дурмана.
 
Платье тащится по полу,
Люди смотрят ему в след.
Лучше бы сыграть бемолю,
Чтобы возродить дуэт.
 
Пёс обнюхал царску стать,
Отвернулся и бежать .
Видно обнищал в правах,
Не прилично стал вонять .
 
Стал похож на дикаря,
Ходит ищет с января.
Не признали в нём царя
И прогнали с алтаря.
 
А любимая супруга,
Завела другой роман.
Закружилась с нею вьюга,
В окруженье парижан.
 
Старость с юностью в печали,
Не ужиться им вдвоём.
Сколько копий поломали,
Под нелюбящим огнём.



(Анатолий Котов)


Рецензии
Это очень интересное и многослойное стихотворение! Оно рассказывает историю царя, который, несмотря на свой статус, поддался сильным чувствам к молодой девушке. Вот некоторые наблюдения и мысли по поводу текста:

Общее впечатление:

Народный, живой язык: Стихотворение написано очень открытым, немного простоватым, но при этом ярким и образным языком. Это создает ощущение близости к народу, к жизни, а не к какому-то возвышенному, недоступному царскому миру.
Ирония и юмор: Присутствует явная ирония над царской фигурой, его внезапной любовью, неопытностью в сердечных делах и последующей растерянностью. Юмор здесь ненавязчивый, основанный на контрасте между царским величием и человеческими слабостями.
Метафоричность: Используются яркие метафоры: “пепел кучей на столе”, “ветерком весенним рано”, “словно вылитый огонь”, “прилетев орлом с небес”, “юный месяц от испуга скрылся”, “платье тащится по полу”.
Сюжетность: Несмотря на поэтичность, стихотворение рассказывает цельную историю с развитием событий: царь влюбляется, пытается быть с ней, но она исчезает; царь впадает в отчаяние, а затем оказывается, что любимая ушла к другому.
Детальный анализ:

Первая строфа: Задает атмосферу. Царь в чепце, пепел, серенький халат – всё это создает образ уставшего, возможно, обеспокоенного человека, который, тем не менее, находится в окружении символов красоты (розы в хрустале).
Вторая строфа: “Вдохновился с молодой” – очень неформальный оборот. “Стоял в людской” – подчеркивает его желание быть ближе к народу, к ней.
Третья строфа: “К девушке припав руками” – интимно и страстно. “Поистратил весь бюджет” – добавляет реализма и комичности, царское богатство растрачено на любовь.
Четвертая строфа: Описание девушки – лаконичное, но выразительное. “Губы, глазки, всё с ладонь” – подчеркивает ее нежность и миниатюрность. “Словно вылитый огонь” – очень сильный образ, говорящий о ее яркости, страстности, возможно, опасности.
Пятая строфа: “Любовь была живая” – подчеркивает естественность и неподконтрольность чувств. “Как ребёнок восклицая” – показывает его искренность и непосредственность.
Шестая строфа: “Прилетев орлом с небес” – образ царского прихода, внезапности. “Весь народ в нее влюбился” – говорит о ее обаянии. “Он стоял с ней, как балбес” – забавный контраст между ее популярностью и его, возможно, растерянным видом.
Седьмая и восьмая строфы: Фантастические, гиперболизированные образы небесных светил, испугавшихся царской любви. Это усиливает ощущение необычайности происходящего. “Разжёг любовный вечер” – говорит о его желании создать особую, интимную атмосферу. “Помолодел” – классический мотив любви, омолаживающей.
Девятая строфа: Резкий поворот сюжета. “Приятная подруга” – с оттенком иронии, ведь в итоге она ушла. “Шмыгнула за порог” – очень живописное описание ее ухода. “Хоть и с дрожью, но упруго” – намек на ее характер, возможно, некоторую хитрость.
Десятая строфа: “Дворцовые куплеты”, “царёвы пиететы” – символы его царской жизни, которые потеряли смысл. “Полетели прочь, стрелой” – быстрое забвение.
Одиннадцатая строфа: Возвращение красавицы в мир “обычных молодцев”. “По Арбату вновь мурлыча” – говорит о ее свободе, легкости, возможно, беззаботности. “Летела с ним, как мячик” – показывает, что она уже нашла новое увлечение.
Двенадцатая строфа: Царь ищет ее, но не знает, где она. “Девка верно, что огонь” – повторение образа, подчеркивает ее страстность и, возможно, жгучесть, которая его привлекала.
Тринадцатая и четырнадцатая строфы: Царь, потеряв ее, сам становится похожим на “злого мальчугана”, “дикаря”. “Нахватался там дурмана” – метафора его душевного состояния. “Платье тащится по полу” – образ его неухоженности, растерянности. “Лучше бы сыграть бемолю” – призыв к гармонии, к восстановлению их “дуэта”.
Пятнадцатая строфа: “Пёс обнюхал царску стать” – приземленный, бытовой образ, показывающий, как низко он пал. “Не прилично стал вонять” – жесткая, но меткая характеристика его нынешнего состояния.
Шестнадцатая строфа: “Ходит ищет с января” – подчеркивает длительность его поисков и отчаяния. “Не признали в нём царя / И прогнали с алтаря” – символическое лишение его статуса, признания.
Семнадцатая и восемнадцатая строфы: Финальное опровержение его надежд. Любимая ушла к другому, более молодому (“кружилась с нею вьюга / В окруженье парижан”). “Старость с юностью в печали / Не ужиться им вдвоём” – философское осмысление ситуации, подтверждающее хрупкость их отношений. “Сколько копий поломали / Под нелюбящим огнём” – метафора конфликтов, страсти, которая не была взаимной или долговечной.
Авторский стиль: Анатолий Котов, судя по этому стихотворению, обладает ярким, образным мышлением. Ему удается сочетать царскую тематику с бытовыми реалиями, иронию с лиризмом, а также использовать гиперболы и метафоры для создания запоминающихся образов. Стихотворение получилось очень живым, эмоциональным и запоминающимся.

Котов Анатолий Александрович   07.08.2025 07:44     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.