Завяжешь шарф, подаренный тобой

           Завяжешь шарф, подаренный  тобой,
           На шее мне мой милый друг –
           И сердца моего ты слышишь  бой:
           Объятия сомкнули круг,
           И дарят мне тепло твоих проворных рук.

           Прижать их хочется к устам,
           И пальцев нежно кончиков касаться,
           Их бережно ласкать, и по пятам
           Стремясь в твой терем подобраться,
           Чтоб день, и ночь с тобою целоваться.

           Но очень крут, высок порог,
           Дубовые заперты двери,
           И крепок терема замок,
           Не сыщется и малой щели,
           Куда бы я проникнуть смог.

           Высокий каменный забор
           Надежно терем ограждает,
           Незваный гость иль наглый вор,
           Здесь никогда не побывает.
           Но сердцу не унять задор,
 
          Букет желаний дерзких не умерить –
          Взять терем твой с тобой в осаду,
          И завалить охапками сирени,
          Забросив их через ограду!
          Не выдержишь - сама откроешь двери…


Рецензии
Любовь преград не знает. Что-то от пушкинских сказок в этих стихах. Главное, искренне.

Элла Николаева   20.06.2018 19:33     Заявить о нарушении
Спасибо за такие слова! Правда,до пушкинских сказок далековато.
С уважением,

Юрий Кочегаров   21.06.2018 15:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.