Переводы песен с польского
попаданием в мелодию, при этом я старалась максимально сохранить содержание. Песни собраны в отдельный сборник.
Для каждой дана ссылка на её страницу, где можно ознакомиться с подстрочным переводом и текстом подлинника.
БЕЗ МУЗЫКИ ТЕКСТЫ ПЕСЕН НЕ ВОСПРИНИМАЮТСЯ, ПОЭТОМУ НА ВСЕ ПЕСНИ БЫЛИ СДЕЛАНЫ
ПЛЕЙКАСТЫ. НО ТЕПЕРЬ САЙТ ПЛЕЙКАСТОВ ЗАКРЫТ, И Я ЗАМЕНЯЮ ИХ НА ВИДЕОРОЛИКИ. ССЫЛКИ
НА ВИДЕО БУДУТ ПУБЛИКОВАТЬСЯ ПО МЕРЕ ГОТОВНОСТИ РОЛИКОВ.
CZERWONE GITARY
Nie spoczniemy – С.Краевский: http://www.stihi.ru/2015/04/25/9243
Видео: http://www.youtube.com/watch?v=dW55HjYvQ6k (http://www.stihi.ru/
Uciekaj, moje serce – С.Краевский (из т/с Ян Серце): http://www.stihi.ru/2015/04/28/9171
Видео: http://www.youtube.com/watch?v=745EEWiu_38 (http://www.stihi.ru/
Нет, не просто – С.Краевский: http://www.stihi.ru/2016/04/30/6720
http://www.youtube.com/watch?v=H80eHKwnAqY (http://www.stihi.ru/
М.МЕЛЬЦАЖ
Разлучённые сердца (из х/ф Тарас Бульба): http://www.stihi.ru/2013/09/30/11042
Свидетельство о публикации №118052301076
Беги, мое сердце: http://www.youtube.com/watch?v=745EEWiu_38
Нет, не просто: http://www.youtube.com/watch?v=H80eHKwnAqY
Разлученные сердца:
Ирина Кривицкая-Дружинина 20.10.2025 01:15 Заявить о нарушении