Переводы песен с польского

На этой странице собраны переведённые мной с польского языка песни. Все переводы – эквиритмические, то есть с
попаданием в мелодию, при этом я старалась максимально сохранить содержание. Песни собраны в отдельный сборник.
Для каждой дана ссылка на её страницу, где можно ознакомиться с подстрочным переводом и текстом подлинника.

БЕЗ МУЗЫКИ ТЕКСТЫ ПЕСЕН НЕ ВОСПРИНИМАЮТСЯ, ПОЭТОМУ НА ВСЕ ПЕСНИ БЫЛИ СДЕЛАНЫ
ПЛЕЙКАСТЫ. НО ТЕПЕРЬ САЙТ ПЛЕЙКАСТОВ ЗАКРЫТ, И Я ЗАМЕНЯЮ ИХ НА ВИДЕОРОЛИКИ. ССЫЛКИ
НА ВИДЕО БУДУТ ПУБЛИКОВАТЬСЯ ПО МЕРЕ ГОТОВНОСТИ РОЛИКОВ.


CZERWONE GITARY

Nie spoczniemy – С.Краевский: http://www.stihi.ru/2015/04/25/9243
      Видео: http://www.youtube.com/watch?v=dW55HjYvQ6k (http://www.stihi.ru/

Uciekaj, moje serce – С.Краевский (из т/с Ян Серце): http://www.stihi.ru/2015/04/28/9171
      Видео: http://www.youtube.com/watch?v=745EEWiu_38 (http://www.stihi.ru/

Нет, не просто – С.Краевский: http://www.stihi.ru/2016/04/30/6720
      http://www.youtube.com/watch?v=H80eHKwnAqY (http://www.stihi.ru/


М.МЕЛЬЦАЖ

Разлучённые сердца (из х/ф Тарас Бульба): http://www.stihi.ru/2013/09/30/11042


Рецензии
Nie Spoczniemy: http://www.youtube.com/watch?v=dW55HjYvQ6k
Беги, мое сердце: http://www.youtube.com/watch?v=745EEWiu_38
Нет, не просто: http://www.youtube.com/watch?v=H80eHKwnAqY
Разлученные сердца:

Ирина Кривицкая-Дружинина   20.10.2025 01:15     Заявить о нарушении