Перевод сонета Шекспира 119

Я выпивал настой из слёз Сирены,
Отваренный в котле как мрачный ад.
Страшась надежд, боясь твоей измены,
Терял, когда победе был бы рад.

Но как же я жестоко ошибался,
Когда себя счастливым ощущал.
В другое состоянье погружался,
В припадках глаз с орбиты выезжал.

Теперь я понял пользу от несчастий -
Страдания нас делают сильней.
Возобновить любовь лишь в нашей власти,
Родившись вновь, она ещё мощней.

Познав разлуку, снова возвращаюсь,
Я трижды счастлив, пред тобою каюсь.


Рецензии
Восхищаюсь.
Понравилось!!!
С теплом,

Татьяна Горчилина   23.05.2018 02:22     Заявить о нарушении