Эмили Дикинсон. Шлюпка из янтаря
переводчика Эмили Дикинсон -
Алекс Грибанов. Спасибо.
Перевод мой.
A Sloop of Amber
slips away.
Upon an Ether Sea,
And wrecks in Peace
a Purple Tar,
The Son of Ecstasy.
С любовью к Эмили.
Шлюпка из Янтаря
скользит погоней!
Океан Эфира - вперёд -
и дальше!
И крушенья оставляет в покое
След дёгтя!
Его
Сын Восторга
м'ажет!!!
Свидетельство о публикации №118052002894
О'Брайена перевод слова " sloop" значится как " шлюп" , а
через запятую, как " шлюпка".
Иветта Дубович Ветка Кофе 16.08.2018 22:52 Заявить о нарушении