Сидела Мэри с лампой
Услышала Уоррена шаги…
На цыпочках прошла по коридору,
К дверям, встречая мужа с новостью,
Как бы на страже, ВДРУГ: "Вернулся Сайлас".
Но не впустила мужа за порог,
Закрыла дверь, сказав "Будь с ним добрей".
Все вещи рынка приняла из рук,
Сложила на крыльцо и усадила
Его на деревянные ступеньки.
*
The Death of the Hired Man
Mary sat musing on the lamp-flame at the table
Waiting for Warren. When she heard his step,
She ran on tip-toe down the darkened passage
To meet him in the doorway with the news
And put him on his guard. "Silas is back."
She pushed him outward with her through the door
And shut it after her. "Be kind," she said.
She took the market things from Warren's arms
And set them on the porch, then drew him down
To sit beside her on the wooden steps.
*
Начало поэмы Роберта Фроста
"Смерть нанимаемого человека"
1 часть.
Свидетельство о публикации №118050702430