Эхо древних матерных слов

Я читаю Анну Шерман
Где и сволочь ,б… и с….
Льются бранные слова.
Рвется боль её, тоска.
ЭХ разлука,до чего же довела.

Красотой она блистала.
Полюбила,потеряла.
Выливала на страницах.
Слезы сохли на ресницах.
Воспитанье подвело?
 
Нет, конечно.
Голос предков прорывался.
Он напомнил о себе.
Как девицы слезы лили.
Как брели они во тьме.

И  потеряны слова.
И  потеряны веками
И непоняты людьми.
Неужели рядом с вами.
Все так вежливы,милы

А язык старославянский
Наших нежных матерей.   
Тело-ляд и тело- дырка.
Переводы слова б…
И она могла спасать.

Это дырка дымового колеса
Для  арийского жилища.
Не сгубила б там жарища.
Мать  очаг  тот охраняла.
Применяя сей язык.

Только слух наш не привык.
А она вскочив кричала .
Если дырка закрывала.
Воздух свежий убивала.
Домочадцев тем спасала.

Я оправдывать не стану.
Брань несущуюся  вдруг.
Я на сторону ту встану.
Если  криком отведут
Вдруг беду для человека.
   
Это редко.
Всплеска  гнева лишь мгновенья.
Для другого - изреченья.
Эхо древних отзовётся.
И наружу так и рвется.

Я на нём не говорю.
Ведь не скажешь : я убью.
Epistole –письмецо
А вообще то, птичий след.
И сидит в нас всех завет.

Кто же матери слова
Превратил в постыдность, грех?
И где предок из славян?
Букву «Х» назвал как х….
Кто,когда совершил обмен?
Подарив хулу в замен.

Задавать вопросы можно.
Только в них один ответ.
На земле народов много.
И значений ,переводов.
Я могу лишь дать совет.

Даже в Лондоне стоял,процветал.
И влагалищным назвался- ряд.
Там теперь банки ровненько стоят (Swiss Bahk).
Если спичку у болгарина спросил.
Ты улыбку получил-это орган половой.

Так,родной,до бесконечности.
И следы в той прошлой вечности.
Если друг сорвался РАЗ,ты прости.
На потомков отнеси.
И скажи : Господи меня прости!

Ольга Ялош- Дядюнова.


Рецензии