Саламбо

          Иногда мне кажется, что я её никогда не видел...
          что она не существует, что все это сон!
                Гюстав Флобер, «Саламбо», 1862

Мне сегодня приснился серебряный свет
Он сиял и настойчиво звал за собой
В ту страну, где багровый пылает рассвет,
И печальные песни выводит прибой,

Где есть храм без покорных святых и икон,
Где горячая кровь заменяет вино,
Изгибается в танце священный пифон
И несет покрывало Танит Саламбо...

Карфагенская ночь и богиня-луна
Мне подарят любовь, но сломают судьбу,
Незаметно сменив декорации сна,
Обрекут на безумный мятеж и борьбу.

В этой битве весь мир на потеху богам
Упадёт под колёса моих колесниц,
Но все царства вселенной я разом отдам
За один только взмах её тёмных ресниц!

А затем я горящее сердце своё
Положу на алтарь беззаветной любви,
И прибой пусть печальную песню споёт
Для последней погасшей багровой зари. *

28.04.2018

 «Саламбо» — исторический роман французского писателя Гюстава Флобера. Действие в нем происходит в Карфагене во время восстания наёмников (ок. 240 года до н. э.). Саламбо - дочь карфагенского военачальника Гамилькара, сестра будущего великого полководца Ганнибала.
Танит - богиня луны, плодородия и любви, считалась основательницей и покровительницей Карфагена. Модификация финикийской богини Астарты, аналог греческой Артемиды и римской Юноны. А ещё была небесной покровительницей войны, поэтому иногда изображается с львиной головой.
Покрывало Танит (священный заимф) - главная святыня Карфагена. Саламбо как жрица богини была призвана его охранять.

 * «Солнце садилось за волнами залива; лучи его падали длинными стрелами на красное сердце. И по мере того как прекращалось его биение, светило погружалось в море; при последнем его трепетании оно исчезло.» - из заключительной сцены романа.


Рецензии