Додо

Ф.Т.




По крутым склонам твоих дюн я прошёлся верблюдом.
 Но ты ничего не заметила – ночной порывистый ветер всё замёл
 и, пока ты спала, от моих следов не осталось и пылинки.
 Хотя, на самом деле, присмотрись – они всё там же,
 только поверх них теперь новые следы, поверх которых другие, ещё новее.
 Но ты всё равно их не увидишь, потому что смотришь ты не на песок, который топчешь,
 а на небо, где днем ты ослепляешься палящим солнцем,
 а ночью считаешь звезды и пытаешься подобрать падающую.
 Тебя подкупает красота непостижимого, частью которого хочешь ты быть.
 И тебе плевать на жару и засуху, изображая дружбу с которой,
 верблюд покорно плывет по миражам твоей пустыни.
 Тебя он давно не видел. С незапамятных времен
 Ты не пролетала над пустынею, Додо!
 Как же давно не расстилались над раскаленным песком твои величественные крылья!
 Хотя, постой..
 Ты не летала вовсе!
 Ведь не было дано тебе подняться над своей пустыней и посмотреть,
 Во что ты превратила сад, в котором только расцветали вишни,
 Где песни свиристели на ушко утро каждое свистели.
 Ты была до боли тяжела.
 И нет тебя, ведь вымерла ты.
 Давно уж, с незапамятных времен.
 И, может, это не песок, а твои кости
 Трещат всё  у верблюда под ногой. 


Рецензии