Куда бы ветер не подул

 Перевод с белорусского языка

Там, за деревней, на окраине
Растёт Подсолнух опечаленный.
- Наверное, судьба такая,
Что атакует птичья стая.
- Ты не серди, Подсолнух, Бога!
У каждого своя дорога, -
Сказал Щавель, потом скривился:
Слюною, видно, подавился.
- Вот рос на грядке бы в тиши...-
Вздохнул Подсолнух. - Не смеши!
Здесь атакует птичья стая,
А там мальчишки бы "сплевали"
И, доставая из карманов
(Я знаю этих хулиганов),
Намусорили бы везде,
Чтобы стеснялся ты людей.
А так... Растёшь себе на воле,
Свободный словно ветер в поле!
Раз семена разносят птицы,
То есть возможность возродиться!
... Теперь Подсолнух на окраине
Растёт совсем не опечаленный.
***
Не проклинай свою судьбу,
Куда бы ветер не подул.


Рецензии