Ночь пахнет звёздами и сливами

                И пахнет ночь, как запертая дверь, как выпитая наспех чашка чаю…
                А я стою средь запахов потерь, и запаха любви – не ощущаю.
______________________________________________________Ирина Корнетова «О запахах»

Ночь пахнет звёздами и сливами,
и запертою дверью в прошлое.
Не то чтоб были мы счастливыми,
но много помнится хорошего.
Такой сценарий свыше выдан был,
а может нами он написанный –
прощения страницы выдраны,
прощанье быстро перелистано.               

Прощение – родня прощанию,
сестра его, а может тень его.    
Не раздавать бы обещания –
не в нашей воле выполнение.
На них посмотрят – в назидание
перетасуют, накось, выкуси!
А ты идешь, несешь в кармане их,
да не исполнить – только «выкрасить…»*      

Виной окрашен да потерями
дом на краю у одиночества.
А день стоит такой апрелевый!
Вернуть хотя б годочек хочется.
В глаза взглянуть, прощенье выпросить,
исполнить то, что наобещано…
Но не вернуть – остановилось всё,
лишь круг потерь порою вешнею.

На доли дольний мир расколот мой,
на «до» и «после» безвозвратные.
«До» – переменчиво и молодо,
а «после» – мудростью залатано.
Рецепт для счастья мною вымолен,
но время гонит, торопливое,
туда, где все желанья вымело
и звёзды… корчатся под сливами.

* часть фразеологизма «выкрасить да выбросить»


Рецензии