Арес - Афродите

Нежным касанием, страстным объятием, сладостным чаячьим стоном
Тёплое море приходит на остров, ритмично сливается с твердью,
Плавным скольжением напрочь стирая границу меж ней и собою,
Твердь превращая в подобие губки, вбирающей терпкую влагу.
Ты – ненасытное нежное жадное тёплое море, Киприда,
Волны колышутся, волны вздымаются, волны струятся сквозь пальцы,
В пене рождённая, шёлковой пеной на тело моё опадаешь,
Кожа песком раскалённым горит, поглощая солёные брызги.
О, Афродита! Я, жажды подобной не ведавший – разве что, кроме
Жажды войны – но в такие мгновения даже её забываю,
К плоти твоей припадаю губами и пью – невозможно напиться!
Таю от нежности, ранее чуждой, стекаю  расплавленным воском.
Нищ не изведавший ласки бесстыдной и страсти твоей, Каллипига,
Жалок изведавший, ибо другие его не насытят вовеки.
Равно печален удел разболтавшего тайну пьянчуги Анхиса
И кузнеца, обречённого вечно в Олимп упираться рогами…
Впрочем, о чём я, Киприда? Забудем о прочих, пока под ладонью
В сладких конвульсиях бьётся безумное страстное нежное море.

(с) She 21.04.2018


Рецензии