Вера Бояринова Молва - навет сорочий...

Перевод с марийского Натальи Беляевой

Молва - навет сорочий -
На шатких шла ногах...
Ты хочешь иль не хочешь,
А принимай врага.
Она меня, шальная,
Увы, не обошла,
Теперь в округе знают,
Что я не так жила.
Мол, вовсе не тоскую,
Покинув край родной,
Ведь стала чужаку я
Хорошею женой.
Да, здесь судьба иная
Для творческой души.
Теперь я - "городская",
Забыты камыши...
Забыт мой край озёрный,
Но всё ж я - средь людей,
Где так легко, просторно
Для мыслей и идей.
Никто тебя не спросит
О глубине тоски,
Душа одна выносит
Рождение строки.
Упрёком и молвою
Здесь не посеют зла.
Пари сама собою
С величием орла,
И, с высоты взирая,
Элегии пиши.
Но зов родного края...
К нему, душа, спеши!

Там дом больной и ветхий,
Большая в крыше течь,
И я сырые ветки
Подбрасываю в печь.
Фуфаечку на плечи,
А ноги в сапоги,
Иду месить я вечер
По лужам дорогим.
И мну крутую глину,
И за собой тащу,
Как будто сердцевину
Самой земли ищу.
Луна за мною вьётся,
Свидетелей ища,
Но зеркало колодца
Я разобью сейчас.
Пусть путь обратный долог:
Легко ль по грязи лезть?
В дороге невесёлой
Своя отрада есть.
Вот шапки вётел милых,
Наличников резьба...
И в этом растворилась
Навек моя судьба.
Приду к зачахшей печи
В обители простой,
Но радостнее встречи
Мне не сулил никто.
Пусть говорят: забыла,
Ей город - чисто рай.
А я всегда любила
Тебя, Марийский край...


Рецензии