К. П. Кавафис. Анна Далассина

В той булле золотой, где Алексей Комнин
честь матери своей воздал как сын,
где славится премудрая Далассина
- достойная в делах и поведеньи -
там много восхвалений разных,
но посреди похвал прекрасных
есть фраза благородная одна:
"Моё или твоё, не сказано холодное определенье".



              1927, 4 января



            Перевод с греческого
                18.04.2018
                18:00


        Источник:  https://www.onassis.org/el/initiatives/cavafy-archive


     * Анна Далассина - (1025-1102) - жена (с 1042 года) византийского военачальника Иоанна Комнина (1015—1067), мать императора Алексея I Комнина.

Обладая незаурядным умом и прекрасными душевными качествами, Анна Далассина оказала сильное влияние на своего сына Алексея Комнина, который позднее, в 1081году, доверил ей управление империей, отправляясь в военный поход против нормандцев, с чем она блестяще справилась. И в дальнейшем она оказывала ему помощь.

    ** Алексей I Комнин -(1056/1057, Константинополь - 15 августа 1118, Константинополь) - византийский император в 1081-1118 годах.

 
       Иллюстрация из интернета - Erwin Olaf


Рецензии
Всего несколько строк, а какое впечатление производят -- захотелось побольше узнать об этой незаурядной даме. Да, ее есть за что уважать. Погруженная в мирские дела, она не забывала о вечности.
Правильно ли я поняла, что последняя строчка говорит о нераздельности интересов матери и сына?

Мария Климович Богданович   24.05.2021 03:57     Заявить о нарушении
Да, Вы поняли совершенно верно, Мария.
Мне радостно, что мои переводы ненапрасны и пробуждают заинтересованность в истории. Благодарю Вас.

Евгения Казанджиду   24.05.2021 17:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.