Сестрёнка

( из воспоминаний  Владимира Васильевича Карпова, Героя советского Союза,  командира взвода пешей разведки 629-го стрелкового полка, 134-й стрелковой дивизии. )

Плутая в тумане мутном,
Залёг, не видать ни зги,
Мы шли на разведку. Утром.
Из Грешнево в Кореньки*

Просёлок. Обоз. Телега.
Рванина с красным крестом.
Девчонка. Белее снега.
Как в древности, колесо…

Терзали.  Давилась криком.
Из рук палачей рвалась…
Навыкате, смотрит дико,
Пронзительно синий глаз.

Конягу с обломком дышла,
Вдавило  в  снег  и песок.
Но слышу  я! Слышу! Слышу!
Растерянный  голосок…

- Раздавит!  Гони, родная!
Кобылья твоя душа!
Свисает  коса седая,
Мы топчемся,  чуть дыша.

Скрипучая  таратайка,
Девчонка и пять бойцов.
Куда ей, уйти от танка!?
Догонит, в конце концов.

И как же ей  пересилить?
И не дал создатель крыл…
Одной лошадиной силе,
трёхсот лошадиных сил*.

Угластый, в белилах,   панцер*
Таранный,  тупой удар…
«Культурнейшие» германцы,
Устроили данс  макабр*

Порадовались улову
Потешились, будь здоров
Сосульки застывшей крови,
У раненых из голов.

Добили. Лежат  в кювете.
Залижет  позёмка рты.
Но как же… на этом свете…
Такие живут скоты?!

От сытой, весёлой  скуки,
Всесильных  зверолюдей,
Прибили  тонкие  руки,
Десятком  кривых  гвоздей.

Как в диком средневековье,
Проклятых, ваших  европ…
Светился  чистый, бескровный,
Высокий, мраморный лоб.

Ломалась  густая  бровка…
Палаческий, злой резон,
Для смерти  сподобить  ловко,
Тележное колесо?

Плодом какого рассудка?!
Для пыточного станка?!
Под крохотной, острой грудкой,
Торчит рукоять штыка.

Багровый ледок из раны,
Сползает в рыжую грязь…
- Запомнить! – рычит Муранов*
От бешенства белоглаз…

Запомнить  и  расплатиться!
За всех! За тебя! Сполна!
Снежок оседал на лица
Свинцовела  тишина.

Нам надо спешить, касатка*…
Терзая ворот в горсти,
Укрыл её плащ-палаткой.
Спи, маленькая... прости.

18. 04. 2018г.
Пятаченко  Александр.
Примечания:    Из Грешнево в Кореньки. - Грешнево и Кореньки — деревни   Клинского района Московской области.
лошадиных сил –  Лошади;ная си;ла - внесистемная единица мощности двигателей наземного транспорта. Под лошадиной силой имеется в виду так называемая «метрическая лошадиная сила», равная точно 735,49875 ваттам.
Панцер – от немецкого слова Panzer (панцирь, броня, танк).
данс  макабр – от итальянского  Danza macabra. Пляска смерти, аллегорическое название разнузданного, садистского действа.
Муранов.  Муранов Ильяс, лейтенант, заместитель командира взвода пешей разведки 629-го стрелкового полка. Пропал без вести под Киевом в 1943г.
Касатка - Птица семейства ласточек; деревенская ласточка. В народно - поэтической форме, употребляется как ласковое обращение к юной  девушке,  девочке.


Рецензии