Сон Тигра. Книга снов

Литературный проект "1000 и одна ночь с поэзией и прозой". Literary project "1000 and one night with poetry and prose".

Цикл стихотворений "Сказитель таинственных снов" ("Книга Снов"). The cycle of poems "The Narrator of Mysterious Dreams" ("Book of Dreams").

"Сон Тигра". Сказка из сна. Стихотворение Ксении Миры 2018 года. "Tiger’s Dream". Fairy tale from a dream. Poem by Ksenia Mira 2018.

Сон Тигра

Та сказка – сон, что может сбыться,
Он может явью обратиться,
И чувства реальны в нём самом.
На месте, отдалённом прошлом,
Пространством, временем, заброшен
Песчаный мир у сизых вод.
И десять лет назад, я помню,
Был дух земель другим наполнен,
И снова путь в песках нашла.
Те, кто сюда, как я, попали,
Свои проблемы забывали,
Здесь были: место и они.
Насколько взору сил хватало –
Страна среди песков лежала,
Мать с сыном правили одни.
Центральным зданием, где мрамор
Лил белизну античных амфор,
Стоял дворец. В него вошла.
И те, кто в замке обитали,
Мне о легенде рассказали.
Внизу – хрустальная вода,
И всем хотелось погрузиться,
Но в ней чудовище таится,
В подземной части свет-дворца.
И я спустилась и нырнула,
За мной вода глаза сомкнула,
И тишина звенит, полна.
Вокруг – темно. Свет вижу дальше,
И вместе с ним плыву бесстрашно,
И в белоснежный док вплыла.
Здесь нет чудовищ, только жило
И тем правителям служило,
Как кит живое существо.
Язык без речи понимая
Иль мысли у людей читая,
Оно просило: «Помоги!»
И я откликнулась. Пыталась
Его спасти. Не удавалось
Кита поднять и унести.
Я не успела. Нас раскрыли,
Меня к истокам возвратили.
И снова средь песков сижу.
О, дежа вю! – легенду слышу,
Дворец из мрамора я вижу.
«Там изумрудная вода…»
Спиральной лестницей спустилась,
Мне всё знакомо! Удивилась.
Стремглав пустилась в бездну вод.
Всплыла. Тайник. И в нём я вижу –
Сидит, неволей обездвижен,
Могучий тигр. Вновь слова!
И внемлю им, и помогаю,
Себя саму превозмогая,
Я тигра на руки беру,
Свободу дать ему пытаюсь,
Но когти спину рвут, впиваясь,
Я знаю – медлить не могу.
Бегу, тащу, и, стиснув зубы,
Несу туда, пришла откуда,
Где жизни реальность быть должна.
«Смотри на мир, на солнце светел», –
Кошачий спутник мой заметил, –
«Его творили не они».
Побрел песчаною дорогой,
И путь его един с природой.
Свободен. Всё. Теперь – проснись!
2018
Ксения Мира ©

Literary projects “1000 and one day with Poetry and Prose” and “Poems in two languages” by Ksenia Mira “Odoroki: Science and Art”.

“Tiger dream”. Poem by Ksenia Mira in 2022. Based on a dream and poem in 2018. Cycle of poems “Storyteller of mystery dreams”.

Tiger dream

(based on a real dream in 2018)

Storyteller of mystery dreams,
Are they really dreaming in reality,
Or it’s a cause of some neural beams,
But I saw this surreal modernity.
I was seating amid desert sands,
Maybe waiting for something or asking,
Some significance try to understand.
Mortal wanted to be everlasting.
What’s in seating? I started to going,
Forward, there might be searching goal,
Recognise all things or don’t knowing,
Destination point was well known.
There was a palace of marble
That shed an amphora whiteness on stone,
With groundwater below and the harbour
And the dungeon, subterranean and lone.
I went down the spiral stairs and dived,
And the water closed eyes above me,
Dark and silence were ringing around,
Never feeling myself so calmly.
There was only a captive in prison,
An incredible creature like whale,
It could mentally speak for no reason
As we talking in life everyday.
And it thought “help me”, sounding in ears,
That terrific and ancient call,
I responded, forgot all my fears,
Tried to carry a whale off atoll.
But it was so heavy, couldn’t do this,
And we were discovered, I was caught
And returned to the start, where the sands is,
And sat still. The lesson was taught.
Oh, deja vu! I know this legend!
“Sun castle, an emerald waters...”
And again, like the secret agent,
I came to the hidden quarters.
There was no whale but another being
On the chain, this sign of captivity,
The mighty tiger, with the same pleaing
Without words, “break trough to liberty”.
And I try to help transcending my own,
And to carry the tiger on my hands,
God, how it’s hard, claws tear my bones.
Up to freedom, to the ocean in the sands!
I carried, I dragged, where I came from,
And saw the Buddha statue at the top,
Marine fresh air, the taste of freedom,
Where the current of life never stopped.
“Look at the dark world bright in the sun,
They didn’t create this Universe”,
Said my feline companion, “Run!”
He went on his way leaving trace of paws.
And his life is one with his nature,
I falling on the shore without strength.
He’s free. I’m watch him go. What an adventure.
Now wake up! This is the sleep link end.
2022
Ksenia Mira ©


Рецензии