Её платье роса и дым...

Её платье – роса и дым. Её волосы – южный ветер. Тот целует её следы, кто однажды случайно встретил. За мгновение до любви, за секунду до расставанья сердце юное отвори, а потом повторяй, как звали, Королевну твоей мечты в лентах алых, в тугом корсете.
Её платье – роса и дым. Её волосы – южный ветер.
Хитрый дьявол ей ткал парчу из листвы, словно кровь, багряной. Ты боишься своих «хочу», в замке бродишь больным и пьяным. Что ни шаг – словно ближе к ней, что ни слово – хвалебной одой. До скончания славных дней уступил ей свою свободу, Королевне зелёных грёз, переполненных льном и мятой, в тридевятой долине роз, где народец живёт проклятый, где в горах ледяные сны, и драконьи белеют кости. Тот уйдёт от неё иным, кто побудет хоть сутки гостем. Время скручено здесь в спираль – горечь мёда и сласть полыни. Сколько силы свои ни трать, как ни грей, всё равно остынет, морок скроет её следы. Сгинет призраком на рассвете. Её платье – роса и дым. Её волосы – южный ветер.


Рецензии