Геннадий Матюковский Земля Суоми

Перевод с марийского Владимира Панова

Земля Суоми жмётся к полюсу,
Над ней ветра летят на крыльях...
Густые травы - выше пояса -
Тропинку от меня укрыли.

Сияет дягиль белоснежностью,
Высокий, непоклонный, гордый...
К тебе, Суоми, шёл я с нежностью.
Пришёл с печалью через годы.

Ах, белый дягиль, ты - безмолвие
Снегов не тающих и древних.
А память сердца - словно молния:
Здесь друг, из нашей он деревни.

Вот здесь упал он, пулей скошенный...
Сейчас кругом грустят по-вдовьи
Брусники крупные горошины,
Алея капельками крови.

А над могилой - память вечная! -
Сосна, звенящею струною,
Звезда над нею поздним вечером
Сияет яркой желтизною.

Земля Суоми!
Словно сыну,
Пусть пухом станут твои камни
Солдату славному России -
Он будем спать в тебе веками!..


Рецензии