Ласкою женской, заботой согреты,
Таинств полны и зимою, и летом,
В яркий, горящий янтарь разодеты,
Усмирены лишь просторами где -то,
Словно тигриных мехов переливы
Вдаль широко расстилаются нивы.
К страстному югу, крикливо взлетая,
Уток болотных уж тянется стая;
И уплывают легко с облаками
Мысли мои золотыми ладьями.
У Вас есть одно важное для переводчика качество -постоянство!Это оттачивает и углубляет мастерство.И у Вас получается!
Желаю Вам дальнейших успехов!
С уважением и наилучшими пожеланиями
Спасибо за добрые слова, дорогая Ора! Увы, никакими другими талантами не блещу. Постоянство -- да, Галактион и чашка кофе по утрам :)) Надеюсь, не впадаю в графоманию. Если заметите, скажите сразу же, серьезно. С уважением, Марина.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.