Поэтика произведений николая ивлеева

              Поэтика произведений
                Николая Ивлеева
Калинина Л. А.
Кандидат фил. наук.

     Николай Ивлеев - современный поэт из Владимирской области.  Жанры, в которых он работает, многообразны: от малых лирических ( басня, лирическое стихотворение) до средних лироэпических (поэма). Такой широкий охват свидетельствует о том, что поэту тесно в рамках одного жанра, он смело, уверенно экспериментирует, используя все возможные средства и способы, чтобы рассказать о многом.
    Творчество Н. Ивлеева имеет разную направленность: есть лирические, обличительные, сатирические и философские стихи.
    В произведениях он использует преимущественно двухсложные размеры стиха - ямб и хорей. Они помогают выразить различные оттенки душевного состояния лирического героя, придать стихотворению необходимый настрой. При помощи хорея автор ритмически вводит в своё произведение интонации, сближающие его с народной песней:

             Увядай, кудрявая рябина -
             Задушевных песен идеал,
             Я недавно с горькою осиной
             Жизнь свою беспутную связал.

    Фольклорные мотивы усиливают, используемые автором образы рябины, осины, берёзки, данные в традиционном для устного в народном творчестве ключе.
    Хорей нередко сообщает стихотворению и несколько другой, не лирический, а сказовый настрой, например, в сатирической "Сказке о генсеке":

              У Генсека на госдаче
              Дочка юная жила
              Не румяна, не бела,
              Не умна, косноязычна,
              Своенравна неприлично,
              Беспринципна и всегда
              Слишком папою горда.

    Здесь читателю слышатся интонации Леонида Филатова, используется аллюзия к произведению " Про Федота-стрельца, удалого
молодца". И всё-таки наиболее часто Н. Ивлеев обращается к ямбу, ямб более лиричен, он используется в любовной лирике, в стихах о природе:

               Холодный ветер хлещет броско -
               И безразличен, и суров.
               И на распятии ветров
               Одна тщедушная березка,
               Остановившись на бегу,
               Под кручу косы уронила,
               Вся изогнулась и застыла
               На самом краешке в снегу.

    Ямб повествует, передаёт порыв, движение, с его помощью можно выразить различные чувства - от гнева и раздражения до мечтательности и задумчивого философствования:

               Не так идёт, не так стирает,
               Не та постель, не то бельё,
               Не то, не то... И отвергает
               Всё подсознание моё...

    Этот двухcложный размер Н. Ивлеев намеренно использует в поэме "Юность Сергея", аккуратно, старательно воссоздавая "онегинскую строфу" (AbAb CCdd EffE gg), "чтобы современных русскоязычных поэтов подвигнуть на возрождение великой русской поэзии" ;.

               Как тягостное нам ожиданье,
               Как рвётся сердце из груди,
               Когда назначено свиданье,
               А время шепчет: " Погоди,
               Ещё не срок для дел сердечных,
               Ещё есть много бесконечных
               Других немаловажных дел,
               Которых сделать не успел,
               Тех, что, мешая словно путы,
               Преградой вечною встают
               И жить спокойно не дают".
               И тягостно идут минуты,
               Сомнений множа тесный круг,
               И дело валится из рук.

    Говоря о фонетической стороне произведений поэта, следует отметить элементы звукописи:
Но вскоре всё поразвалили, // разворовали вскоре всё... (при помощи звукового повтора "в", "р", "з" создаётся ощущение разрушения, хаоса);
Окинув двор орлиным оком, // Отремонтировал дома, // Сорвал решётки с наших окон... (звуковой повтор "о", "р" интонационно передаёт неторопливость, степенность, солидность, изображает действие по - хозяйски уверенного человека).
Среди лексических средств выразительности выделяются следующие:
      1. Эпитеты - эмоционально-оценочные (нахальный ветерок, неласковое солнце и др.), которые позволяют наиболее наглядно представить описываемый образ и дать ему оценку.   
       2.  Метафора (...каждая минута // Грозит тревогой ... ; Не распыляй тепла души// На искры кратких увлечений; Мы шли вперед напропалую, //  Стирая с лиц кровавый мрак  и др.), воздействующая на воображение и чувства читателя.
       3.   Сравнения  (Ревет толпа, как дикий зверь // И волны бедственной отчизны // Набатом бьют в стальную дверь... и др.).
       4.    Оксюморон ( грешные святые), подчёркивающие внутреннюю противоречивость описываемого объекта и ситуации.
       5.   Фразеологизмы (Надеясь шашкой обнаженной // Народ в бараний рог согнуть ; Труд - всех начал первооснову - // Мы не подняли на ура; ...дело валится из рук и др.) придающие авторскому повествованию живость, усиливающие экспрессию текста. 
       6.   Игра слов: Давно моя мне песня спета // И я отпетый человек!  В одном контексте совмещаются два фразеологизма с трансформированной структурой, включающей слова с одинаковым корнем - "песня спета" (вместо "песенка спета") и "отпетый человек" (вместо "отпетый негодяй").
    В целом лексический уровень произведений Н. Ивлеева богат, представлен различными лексико-семантическими полями: "человек - государство", " прошлое - настоящее", "воля - несвобода", " любовь - ненависть", "богатство - бедность".
    Рассматривая особенности синтаксиса, хочется отметить преимущественное использование поэтом многочленных сложных и простых осложнённых предложений. Так, например, в произведении "Из нашей биографии"  двадцать шесть строф из тридцати пяти написаны "едиными предложениями" ;. Нередко обращается Н. Ивлеев и к анафоре, которая используется, как средство убедительности:

                Теперь подумать даже трудно,
                Теперь такой колбаски нет,
                Теперь взамен колбаски чудной
                Для кошек варят "китикет"!

    Среди собственно стилистических приёмов ярко  выделяются следующие:
      1.       Антитеза, оформляемая лексически и грамматически:

                Настал итог: страна в полнеба,
                Сокровищ недр её не счесть,
                Но так бедна, что вдоволь хлеба
                Была не в силах произвесть...

    Контекстуальными антонимами в данном примере являются " в полнеба - бедна",  "сокровищ - хлеба", это противопоставление усиливается при помощи противительного союза " но".
       2.    Аллюзии, указывающие на какое-либо известное явление:
                Гляжу я на тебя, Россия,
                И тоже хочется сказать:
                Умом Россию не понять.
                Увещевать её - пустое.

    В этом фрагменте легко узнать строчку из поэзии Ф. И. Тютчева. Аллюзии обычно выражаются вербально, однако
в некоторых случаях намёк на поэта, писателя угадывается на уровне ритма, слога ("Сказка о генсеке" вызывающая ассоциации с произведением Л. Филатова), в других содержится указание самого автора на связь с определённым произведением ("Юность Сергея" написан "онегинской строфой"). Кроме того, выявляются сюжетные параллели с историческими событиями, произошедшие в нашей стране. 
    Таким образом, исследовав некоторые особенности языка и стиля Н. Ивлеева, можно утверждать, что его произведения имеют художественную ценность и имеют интерес для исследователя-лтнгвиста, литературоведа, историка, культоролога. Используя классические художественные приёмы, автор создаёт  в своих стихах настроение, а также атмосферу прошлого и настоящего - времени, в котором живёт он, человек, поэт, гражданин.

               
               Л. А. Калинина, канд. филол. наук,
              доцент ФГБОУ ВО "Глазовский государст-
              венный  педагогический  институт имени
              В. Г. Короленко".               
              Перепечатано из журнала СП N 10.2018 г         


;Н. Ивлеев, "Юность Сергея",
;Н. Ивлеев, " Из нашей биографии".


Рецензии