Ой, мама, мамочка

Ой, мамо-мамочко http://www.stihi.ru/2015/01/19/2801
Наталья Днепровская
Перевод с украинского

А снега намело... Ой, снега ж сколько…
Народу сколько, милостивый Боже...
А в доме бабушка так причитает горько,
Свечи... Священник... Мама на смертном "ложе"...

Так жутко и так страшно мне вдруг стало,
Слез нет... Только в груди сильно сдавило.
В сердце печаль и горечь нарастала,
Не может ум принять. Поверить нету силы.

А мама – молодая, красивая-красивая...
Вдруг встанет, и мне нежно улыбнётся.
Что же случилось, мамочка любимая?..
За что же это, Господи? Как сердце гулко бьётся…

А тишина такая, что в душу льётся ладаном,
А горя сколько... Будто небо рухнуло.
Я видела, как глаза папы плакали...
Ой, мама, мамочка, как без тебя мы будем?

Народу в доме... Венки, цветы повсюду
И те же свечи... Мама в том же "ложе"...
Как сердцу тяжело... Что дальше со мной будет?..
Ведь мамы нет... О, милостивый Боже!..

"А снега намело... Ой,снега ж сколько" -
Я, словно сумасшедшая, шептала.
Вокруг белым - бело всё... Мне так горько!..
Перед глазами чернота стояла...


Рецензии
Очень тяжело читать, Любушка, такие
печальные строки.
Многие прошли этот момент в жизни.
Тронута.

Любовь Поднебеснова   12.04.2018 17:00     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.