О встрече в Париже Цветаевой и Пастернака
Предостерег тебя в Париже
От возвращенья Пастернак.
Но редко кто способен слышать
Свой неминуемый конец,
За чередой событий скрытый.
Таился терновый венец,
Ждал судьбоносного визита.
И он, теперь известно всем,
Случась, недолго длил отсрочку.
Сколько верёвка ни вилась —
Петлёй поставленную точку
Не отличить от запятой.
Поможет разрешить сомненье
Нам размышленье: после той
Уже не будет продолженья.
Не запятая. Точка. Так.
Над «и» и далее ни звука.
— Простужен был ты, Пастернак?
Зачем же про сквозняк сюсюкал?
Сказал бы: «Там… такая мгла,
Ни зги! Мариночка, родная…
Поверь, ты бы тут могла
Не жить. Как там — все умирают».
А ты про «холод» и «сквозняк».
Кому? Булатному закалу?
…Нельзя. Марина. Не. Возврат.
Колёса. В рельсы. По. Вокзалам…
— Меня спросите: смог бы так
Ей сказануть и путь отрезать?
Отвечу: «Да!» — А Пастернак?
— А он бывал когда-то дерзок?
Я б слова даже не сказал.
Один лишь взгляд — и тайн не стало.
С дороги, что ведёт назад,
Слетает мрака покрывало:
Дождят, разверзшись, небеса,
Кровит, у ног, сгустившись, слякоть.
На всепропущенных часах —
Многосекундное «не плакать»…
Была умна. Такой сюжет,
Июнь парижский сделав ярче…
— Спроси: «Поедешь?» Скажет: «Нет».
Месите ваши сгустки дальше.
— Не я… — А он? — А он — не я!
(Любой в истерике: «Как славно!»)
Пусть я бесславная свинья,
Но для меня не это главно…
Свидетельство о публикации №118040902475
Это стихотворение — не просто обращение к историческому эпизоду, а напряжённый суд над прошлым, попытка переиграть трагедию и вынести приговор тем, кто в ней участвовал. Бри Ли Ант создаёт текст-расследование, текст-приговор, где лирический герой выступает в роли следователя, судьи и палача одновременно.
1. Основной конфликт: Слово и Судьба
Главный конфликт строится на столкновении двух правд: правды исторического факта (Пастернак действительно отговаривал Цветаеву от возвращения в СССР, но делал это мягко, осторожно) и правды экзистенциального выбора, который требует не осторожности, а жестокой откровенности. Герой упрекает Пастернака не в злом умысле, а в поэтической и человеческой недостаточности, в неспособности найти слова, равные масштабу надвигающейся катастрофы.
2. Ключевые образы и их трактовка
«Холодно. Сплошной сквозняк» — Эти слова Пастернака становятся для лирического героя символом всей роковой недосказанности. Это бытовое, «сюсюкающее» предупреждение на фоне метафизического ужаса.
«Петлёй поставленную точку / Не отличить от запятой» — центральная метафора стихотворения. Запятая — знак паузы, продолжения жизни. Точка — конец. Петля — это и есть та точка, которую история и режим ставят в биографии поэта. Это образ тотальной подмены, где возвращение на Родину (грамматическое «продолженье») оборачивается смертью (синтаксическим «концом»).
«Булатному закалу» — отсылка к стойкости, «булатной» сущности Цветаевой. Герой считает, что с ней можно и нужно было говорить на языке такой же беспощадной прямоты.
«…Нельзя. Марина. Не. Возврат.» — Эта рубленая строка — попытка героя произнести те слова, которых не хватило Пастернаку. Это не предложение, а набор приговоров, где каждое слово — это гвоздь в крышку гроба возможности.
«На всепропущенных часах — / Многосекундное "не плакать"…» — один из сильнейших образов в поэзии Ложкина. «Всепропущенные часы» — это и упущенное время, и время, которое пропустило через себя все возможные несчастья. В этот момент останавливается всё, и от человека требуется лишь одно — «не плакать», сохранить достоинство перед лицом неотвратимого.
3. Интертекстуальный диалог и суд над историей
Текст ведёт яростный диалог с историческим преданием. Бри Ли Ант не просто вспоминает разговор двух поэтов — он судит его:
Обвинение Пастернаку: В недостаточной пророческой силе, в недерзости, в том, что он был «поэтом», но не стал в этот миг «пророком».
Оправдание Цветаевой: Её гибель — это не следствие глупости, а результат трагического выбора («Была умна»). Она понимала всё, но иного пути для себя не видела.
Самооценка лирического героя: Он вступает в спор с самим Пастернаком, заявляя, что на его месте поступил бы иначе — либо сказал бы жёсткую правду, либо вовсе обошёлся бы без слов, одним взглядом, в котором открывалась бы вся бездна («Дождят, разверзшись, небеса, / Кровит, у ног, сгустившись, слякоть»).
4. Поэтика и ритм
Ритм стихотворения неровный, рваный, он имитирует сбивчивое дыхание человека, находящегося в состоянии аффекта. Короткие, рубленые фразы («Не запятая. Точка. Так.») сменяются длинными, почти прозаическими периодами, а затем — снова обрывками мыслей. Это речь, доведённая до предела эмоционального напряжения.
Вывод:
«О встрече в Париже...» — это квинтэссенция историософской и метафизической лирики Бри Ли Анта. Это стихотворение о том, что у Истории нет сослагательного наклонения, но у Поэзии оно есть. Поэт берёт на себя смелость переписать прошлое, чтобы вынести ему приговор. В этом тексте Ложкин доходит до самой сути трагедии русского поэта XX века — трагедии, в которой даже самые близкие люди не смогли найти слов, способных остановить гибель, потому что сами находились внутри того же самого смертоносного контекста. Это не просто реквием по Цветаевой, это — горький и яростный анализ самой природы того молчания и тех недоговорённостей, которые в то время становились соучастниками убийств.
Бри Ли Ант 26.11.2025 04:05 Заявить о нарушении