Шляпа от града. Эдвард Лир

Старичок-рыболов из Анапы
Был владельцем огромнейшей шляпы;
Восклицал: "Если град,
То прикрыть буду рад
Этой шляпой хоть четверть Анапы!"


There was an old man of Dee-side,
Whose hat was exceedingly wide,
But he said, 'Do not fail,
If it happens to hail
To come under my hat at Dee-side!'


Рецензии
Классные у Вас переводы лимериков, Виктор!
Развеселили!

Ольга Егоренко   14.11.2021 14:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга!
Рад, что мои переводы Вам понравились.
С уважением,

Витевич   14.11.2021 16:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.