Стихи мёртвого поэта Добриша Цесарич

/Добриша Цесарич, перевод с хорватского М. Рудакова/

Приятель мой, меня здесь нет.
Я не земля, не прах, я – свет,
Я – книга. Та, что у тебя в руках,
Я – часть тебя в полночных снах,
Читай меня. Травою восхожу.
Я стану твоей явью, тебя я разбужу.

Нет больше ни весны, ни лета,
Ни осени, и ни суровых зим.
Я нелюдимый пилигрим,
Мертвец и жалкий сирота.
Паду на землю тёмным силуэтом,
Как пал величественный Рим.

В последний час я скрылся
В стихи. Ковал строку во мраке.
От строк спрячь сердце навека.
Они лишь тень, они лишь знаки.
Откройся, чтоб я перелился
В меха, как бурная река.

Ещё бы миг, как вздох, прожить
В твоей груди. Для красоты
Я всё отдам. Все сны. Мечты.
Воспоминания, любовь, цветы
К снов изголовью возложить.
У времени тепла не одолжить.

Верни меня в былые дни.
Я жажду видеть солнца свет.
Когда от золота светла
Земля. Восторга и тепла!
И света звёзд, которых нет
В моей ночи. Верни мне всё, верни!

Как бабочки у ночника,
У головы мой сон кружит.
Мне помоги глаза открыть,
Мне руку протяни издалека.
Я молод, но безвременно забыт.
Любить хочу! Хочу я жить!

Вся жизнь моя в твоих руках.
Буди меня! И проживём мы оба
Все дни – в стихах и на часах,
Все сны – в умерших голосах,
Но в них – беспомощная злоба.
Услышь мой стук! Мой крик из гроба!


Рецензии
PJESMA MRTVOG PJESNIKA
/DOBRIŠA CESARIĆ/

Moj prijatelju, mene više nema,
Al nisam samo zemlja, samo trava,
Jer knjiga ta, što držiš je u ruci,
Samo je dio mene koji spava.
I ko je čita u život je budi.
Probudi me, i bit ću tvoja java.

Ja nemam više proljeća i ljeta,
Jeseni nemam, niti zima.
Siroti mrtvac ja sam, koji u se
Ništa od svijeta ne može da prima.
I što od svijetlog osta mi života,
U zagrljaju ostalo je rima.

Pred smrću ja se skrih (koliko mogoh)
U stihove. U mraku sam ih kovo,
Al zatvoriš li za njih svoje srce,
Oni su samo sjen i mrtvo slovo.
Otvori ga, i ja ću u te prijeći
Ko bujna rijeka u korito novo.

Još koji časak htio bih da živim
U grudima ti. Sve svoje ljepote
Ja ću ti dati. Sve misli. Sve snove,
Sve što mi vrijeme nemilosno ote,
Sve zanose, sve ljubavi, sve nade,
Sve uspomene — o mrtvi živote!

Povrati me u moje stare dane!
Ja hoću svjetla! Sunca, koje zlati
Sve čeg se takne. Ja topline hoću
I obzorja, moj druže nepoznati.
I zanosa! i zvijezda, kojih nema
U mojoj noći. Njih mi, dragi, vrati.

Ko oko svjetla leptirice noćne
Oko života tužaljke mi kruže.
Pomozi mi da dignem svoje vjeđe,
Da ruke mi se u čeznuću pruže.
Ja hoću biti mlad, ja hoću ljubit,
I biti ljubljen, moj neznani druže!

Sav život moj u tvojoj sad je ruci.
Probudi me! Proživjet ćemo oba
Sve moje stihom zadržane sate,
Sve sačuvane sne iz davnog doba.
Pred vratima života ja sam prosjak.
Čuj moje kucanje! Moj glas iz groba!

Михаил Шаврин   07.04.2018 16:16     Заявить о нарушении