Я ставлю многоточие...

               
   (перевод с татарского произведения Галии Гайнетдиновой)

Ухабистой была моя дорога,
Моя дорога  - это божий дар.
Радушно, с распростёртыми руками
Впереди меня никто не ожидал.

Пришлось и пеший путь преодолевать -
Топтала пыль просёлочных дорог.
Плечом вперёд  я против ветра шла,
По грудь в воде переходила речки вброд.

Решимость в камень забивала гвоздь,
Упрямство стало спутником моим.
Прошедшее  тем чаще в сон приходит,
Чем дальше от начала я пути.

А впереди непрожитая жизнь.
И неизвестно, что выпадет судьбе.
Как хочется благим делам отдать
Не растраченные силы все.

Хоть много осеней осталось позади,
Я осенью жизни ещё не наряжена.
И я ещё не высказалась до конца,
В путь последний лошадь не запряжена.

Ведь надо мне ещё украсить Землю -
Узоры вырезать цветочные.
Возможно, я поэтому в конце строки
Не точку ставлю, а многоточие…


Рецензии