Я ставлю многоточие...
(перевод с татарского произведения Галии Гайнетдиновой)
Ухабистой была моя дорога,
Моя дорога - это божий дар.
Радушно, с распростёртыми руками
Впереди меня никто не ожидал.
Пришлось и пеший путь преодолевать -
Топтала пыль просёлочных дорог.
Плечом вперёд я против ветра шла,
По грудь в воде переходила речки вброд.
Решимость в камень забивала гвоздь,
Упрямство стало спутником моим.
Прошедшее тем чаще в сон приходит,
Чем дальше от начала я пути.
А впереди непрожитая жизнь.
И неизвестно, что выпадет судьбе.
Как хочется благим делам отдать
Не растраченные силы все.
Хоть много осеней осталось позади,
Я осенью жизни ещё не наряжена.
И я ещё не высказалась до конца,
В путь последний лошадь не запряжена.
Ведь надо мне ещё украсить Землю -
Узоры вырезать цветочные.
Возможно, я поэтому в конце строки
Не точку ставлю, а многоточие…
Свидетельство о публикации №118033005057