Виктор Гюго. Зимняя земля страдает
Солнце бледное опять
То на встречу опоздает,
То уходит рано спать.
– Солнце, позабудем слезы!
– Я стараюсь, не ворчи,
Почему ты прячешь розы?
– Свет мой, где твои лучи?
Солнце ищет отговорки:
Град, туман, сиять невмочь...
Удаляясь за пригорки,
По пути включает ночь,
Как любовник, что стремится
Сети нежные плести,
В них запутаться боится
И торопится уйти.
Victor Hugo. En hiver la terre pleure
En hiver la terre pleure;
Le soleil froid, pale et doux,
Vient tard, et part de bonne heure,
Ennuye du rendez-vous.
Leurs idylles sont moroses.
- Soleil! Aimons! - Essayons.
O terre, ou donc sont tes roses?
- Astre, ou donc sont tes rayons?
Il prend un pretexte, grele,
Vent, nuage noir ou blanc,
Et dit: - C'est la nuit, ma belle! -
Et la fait en s'en allant;
Comme un amant qui retire
Chaque jour son coeur du noeud,
Et, ne sachant plus que dire,
S'en va le plus tot qu'il peut.
Свидетельство о публикации №118032610956