Багдадский зоопарк

«Мир безопасен? Нет. Не безопаснее Ирака.
Ханс Бликс


Иракский северный медведь увечил парня
прям на перекрестке, волок его вдоль по аллее,
а потрясенная толпа взывала к зверю.
И плыли гусеницы танков, всей тяжестью своей они
ползли мимо дверей музея, вдоль Министерства нефти.
Артиллерист смотрел как лев затравливает лошадь.
Жирафьи оголенные скелеты, обглоданные до последней кости,
казались невозможными, как доисторические штампы,
их шеи хрупкие изяществом своим не вписывались в 21 век.
И пеликаны далматинские с чирками, похожими на мрамор,
прочь улетели, боясь ужасной стирки, что так заботливо
проводят здесь небесные машины, известные как «черный ястреб».
И даже бабуин покинул города пределы.
Блуждает он теперь, смущаемый пустынным ветром и песком барханов.


Brian Turner

THE BAGHDAD ZOO
“Is the world safer? No. It’s not safer in Iraq.”
Hans Blix

An Iraqi northern brown bear mauled a man
on a streetcorner, dragging him down an alley
as shocked onlookers cried for it to stop.
There were tanks rolling their heavy tracks
past the museum and up to the Ministry of Oil.
One gunner watched a lion chase down a horse.
Eaten down to their skeletons, the giraffes
looked prehistoric, unreal, their necks
too fragile, too graceful for the 21st Century.
Dalmatian pelicans and marbled teals
flew over, frightened by the rotorwash
of blackhawk helicopters touching down.
One baboon even escaped from the city limits.
It was found wandering in the desert, confused
by the wind and the sand of the barchan dunes.


Рецензии