Osvaldo Ballina. Аргентина. Молящийся
La Plata, Argentina - 1942
el orante
por un haz de instancias y sentidos
vive y habla
convergente con lo infinito
donde no llegan
los mapas, los astros, las br;julas, los rescates
orante entre fuegos
sabedor de que murieron el misterio y la piedad en la tierra
en: Oficio extra;o
ОСВАЛЬДО БАЛЬИНА
Аргентина
МОЛЯЩИЙСЯ
Вольный поэтический перевод испанского О. Шаховской (Пономарева)
Благодаря «букету» просьб, эмоций настоящих,
живёт и множит рассуждения…
о бесконечности сходящейся,
где нету
и ни карт, ни компаса, звёзд, спасения.
Молящийся между огнями, что в печальной мгле,
он знает, от чего погибли
благочестие великое и тайна на земле.
13.94.17
Оригинал переведён на испанский – из «Isla Negra» № 11/414 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии
Свидетельство о публикации №118032506574