Тоска

Перевод стихотворения китайского поэта Дай Ваншу.

Я скажу, что это печаль одинокой осени,
Я скажу, что это грусть далекого океана.
Если меня спросят, откуда тоска моя,
Я не посмею произнести твое имя.

Я не посмею произнести твое имя,
Если меня спросят, откуда тоска моя:
Я скажу, что это грусть далекого океана,
Я скажу, что это печаль одинокой осени.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →