Вольный перевод стихотворения Сары Мильгрейм

                С украинского






           Вольный перевод с украинского стихотворения

                Сары  Мильгрейм


               В тебе война... Во мне сирень
               Цветёт и пахнет очень нежно.
               Я твоей жизни не кипень:
               Мне непокой от мыслей грешных.

               О нас с тобой, таких живых,
               Звучат мелодий птичьих звуки...
               Весна и лето на двоих...
               Стучат дожди – гонцы разлуки.

               И шепчет роща:«Не ропщи!
               И сердце ты моё не трогай,
               Ему ещё длинна дорога!
               Другую жертву поищи!»

               Ответ на все мои мечты,
               Что так милы мне и уютны
               Быть может разгадаешь ты
               Под звуки сладкозвучной лютни.
               


Рецензии