Любовь без жизни

Татьяна Кирпиченко (1990 – 2017). Перевод с коми


***

Жизни нет…Как странно: жизни нет…
Как тебе небесный твой приют?
И отпустит ли тебя ко мне
Бог – поговорить хоть пять минут?

Жду напрасно. Снова тишина.
Ожидание острей, чем нож.
А любовь… Кому она нужна?!
Если ею жизни не вернёшь.


Рецензии
Ни словечка лишнего. Сильно.

Валерия Салтанова   20.03.2018 11:38     Заявить о нарушении
Спасибо. Это перевод

Андрей Попов Сыктывкар   20.03.2018 18:21   Заявить о нарушении
Ну конечно, я поняла. Но ведь и в перевод можно воды налить))

Валерия Салтанова   20.03.2018 18:48   Заявить о нарушении