Мои друзья уходят

      Посвящается Наоми Уэмуре.

Мои друзья уходят потихоньку,
В тот мир, откуда нет путей назад.
Туда не ходят поезда, в сторонку,
Где только виден неизвестности фасад.
В стране далёкой не летают перепёлки,
Ручьи, стремнины, останавливают бег.
Былые подвиги разложены на полки,
Скрывает мир безмолвия лишь снег.
Совой летают лихо прожитые годы;
Ветра с востока пики теребят;
Не будут солнцем зарева восходы
Светить улыбкой не вернувшихся ребят.
И льды капелью отчеканят позывные,
Смывая память не прорвавшихся сюда.
Волынкой носятся свирели зазывные,
И, не раскаявшись, спешить нельзя туда.
Не завершив земных хлопот заботы,
В нас часто прекращается разбег.
Здесь, в мире бренном, держат позолоты,
Там и без нас достаточно Омег...
И если в горах когда-нибудь услышат
Весёлый смех и эхом звук теней.
То знайте: альпинисты гребнем дышат,
Ждут восхождений, света новых дней!


Рецензии