Моя земля - перевод песни ВиН. Сколовых

In the clouds of the rest and peace
You are sleeping under the eye of Moon.
And are pale the meadows of your cheeks,
And is black-laced your blue gown.

She put on the beads of the crystal stars,
Embraced the sky with the birch's leaves.
Rains washed your face enough,
Sun rose up in a saint wreath.

The butterflies-freckles are beckoning -
Scarlet-faced is the Earth-maiden.


---
ТЕКСТ ПЕСНИ - СКОЛОВЫ ВИТАЛИЙ И НАТАЛЬЯ - МОЯ ЗЕМЛЯ
В облаках покоя и тишины,
Дремлешь ты под оком своей Луны.
И бледнеют щеки твоих полян,
В черных кружевах - голубой наряд.

Надевала бусы хрустальных звезд,
Небо обнимала листвой берез.
Ливни умывали твое лицо,
Солнце восходило святым венцом.

Бабочки веснушки к себе манят -
Краснолика дева моя земля.

Сарафаны леса в оборках рек,
Вышивки - девичий оберег,
Рукава - в узорах твои луга,
Каменной каймою берега.

Ласточками брови твои летят,
Алыми цветами уста горят,
И глаза-озера - сладкий мед,
Жаворонком сердце твое поет.

Косы золотые - твои поля,
Яснолика дева моя земля.


The sarafans of wood are laced with springs,
The embroidery - a girl's amulet,
The slaves - are the meadows weaved,
The fringe - is the rock bank.

As the swallows - your brows fly,
As the scarlet flowers - burn your lips,
As the sweet honey - are your lake-eyes,
As the skylark - your heart sings.

The gold braids - are your bents,
The lightened face have you, my land.


Васильки в сиреневых облаках
Ходит круглоликая на сносях
Глаз с нее не сводят небеса
Манит материнская краса
Шелковые нити осенних дней
Ткут косынки пестрые для полей
В новые наряды оденешь край
И подаришь небу свой урожай
Ты - начало жизни и бытия
Многолика дева моя земля.


Рецензии