Каприз

У этой песни давняя история. Многие музыканты, имея консерваторское образование, зарабатывали основные деньги вечерами в ресторанах. Ко мне обратился талантливый аранжировщик, музыкальный руководитель областной филармонии, который таким образом вечерами подрабатывал со своим коллективом. Я исполнила его просьбу - русский текст взамен английского     на известную американскую песню. Он играл на рояле - я писала - и это песенный текст "Каприз", форма которого продиктована музыкальной, лиричной и очень запоминающейся мелодией с коротким двухстрочным припевом.
Мне дорог этот текст, как воспоминание о друзьях -музыкантах, с которыми пришлось вместе творить не раз ...

Просыпается осень, гоня лето прочь,
К сонным крышам спускается ночь...
С ней приходят сомненья, разлуки, печаль,
С ней души непогоду встречай...

Осень пьяная крыши ласкает во тьме,
Серой птицею бьется во мне....

Дождь стучит по карнизам, по сонным домам,
В окна светлые просится к нам...
Его жалостен стон, его низок поклон,
Его путь на зим"у обречён...

Осень пьяная крыши ласкает во тьме,
Серой птицею бьется во мне....

Ты вернись, моё лето, дождинками слов,
Нежных , словно бутоны цветов .
Распустись на поляне поникшей души,
Светом солнца её ороши....

Листопадов синицы спусаются вниз -
Это осени сонной Каприз...

1998г.
 


Рецензии
Марина, перевод получился ярким, натуральным,нежным.
Мне тоже приятно переводами заниматься, если песня зацепит,правда с португальского и испанского, английский плохо знаю и не очень его люблю :)

Виталий Скнар   24.04.2020 17:05     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.