О Микалоюсе Чюрленисе для внучки Верочки
Где живопись и музыка едины,
Где звуки в красках на холстах слышны
В Симфониях и Моря и Весны,
И Звезд, и Солнца, Пирамиды, Лета,
И Сказок королей, Заката и Рассвета,
Я рассказать хочу, моя родная,
Что о художнике Чюрленисе я знаю!
И мой рассказ и взрослым тоже, может,
Вдруг разглядеть прекрасное поможет!!!
Лишь в прошлом нам увидеть повезло,
Что творчество его – не ремесло,
Что выбор тем им вовсе не банален,
Что он, как личность, индивидуален,
Неповторимый почерк свой имея,
Творить непостижимое умея!
Политике искусство не подвластно,
И зря политики стараются напрасно
Врагами объявить Литву с Россией,
Они порвать искусства уз не в силе!
Художники, будя искусством страсти,
Вне злых страстей политики и власти!!!
Лишать людей прекрасного преступно!
Я верю, милая, что станет вновь доступно
Для русских и Чюрлениса творения,
Когда наступит в мире день прозрения!!!
Пока такой момент не наступил,
У каждого из нас хватает сил
Для выхода в знакомый Интернет,
В котором ни на что отказа нет.
Рассказ мой появился не случайно,
Тебе он предназначен изначально!!!
Свидетельство о публикации №118031010613
Вне злых страстей политики и власти!!!
Лишать людей прекрасного преступно!"
Со мною эти мысли неотступно.
И сколько б мы границ не возводили,
Культура выше пошлых "водевилей".
Чурлёниса творения - принадлежность мира.
Он - гений вдохновенья, радости, Зефира.
Его картины, звуки благозвучны,
Они с душой открытой неразлучны.
ЗЕФИР — 1) в греч. мифологии сын Астрея и Эос, бог ветров, считавшийся вестником богов.
Замечательное стихотворение. Всегда твоя ...
Алла Свиридова 12.03.2018 21:29 Заявить о нарушении
С теплом души, всегда твоя О.Бажина
Ольга Бажина 13.03.2018 16:02 Заявить о нарушении