Стихи, которые увидел я во сне перевод Л. Шерали

Когда прочертит яркий след комета
По небу черному, словно посланец света,
Я ясно вижу, что из своего полёта,
                как луч зари
К земле
              с небес
                летит Экзюпери.
С своей орбиты падает когда,
Сверкая, одинокая звезда,
Мне кажется, озорничая и шаля, блистая
                остроумием без меры,
На пир мирской
                к земле
                летит Венера.

Когда другая падает во мгле,
Мне ясно видно: в звёздном корабле,
Переборов земное притяженье
                огромной силою возвышенных идей,
Летит
          Гагарин
                снова в мир людей.

Когда из Млечного пути частица
К земному шару устремится,
То мнится будто в лёгком танце
                десятки фей
Несут нам
                лиру,
                что терял Орфей.

Когда на горизонте свода, горя
Призывным пламенем, заря
Зажжется:
                вижу, что из боёв с неправдой горькой
Вернулись
                Петефи
                и Лорка.

Мой Бог зачем ты напророчил мне
При смене ночи днём увидеть вдруг во сне
Те образы, что сам ты создал –
И в этом чудном сновиденье
Летел я к звёздам…
И там нашёл стихотворенье!


Рецензии