Исчезнуть по-английски...

Принц Март, зима твой покидая бал,
Была подобна Золушке…  Поспешно
Растаял снежной туфельки овал,
Блеснув прощально темноте кромешной.

Лохмотья мокрые,(а был ли тот наряд)...
Истаяли алмазные подвески:
Жар солнечный зиме-- смертельный яд.
Исчезнуть по-английски повод веский…


Рецензии
Зима–Золушка — это необычное сравнение. И вообще краткость — сестра таланта. Удачи! С уважением

Фёдор Зорин   07.04.2018 13:10     Заявить о нарушении
И мачеха гонорара)))как сказал Константин Скворцов))) Спасибо.

Ты 13.04 будешь ?

Людмила Стрельцова   07.04.2018 13:24   Заявить о нарушении