Formidable

На яркое утро наложен калькой туман,
и если немного сдвинуть его ветерком,
когда бессонница ваджрой звенит внутри,
когда изначальным мартом хрустит ледок,

и время полезло в свой бездонный карман
за белым как снег и чистым как страсть платком,
а Будда принял на время посконный постриг
и с Ангелом в паре киряет на посошок,

то сразу видно: дорога стелется как рушник,
спешат проводницы выполнить строгий долг,
монахи в красных штанах занимают свои места,
на бритых затылках косичек упругий шелк…

Картоном пахнуть вокзальный кофе привык,
однако горяч и сладок – он утешал, как мог,
ворона стразом глаза сочувствует неспроста,
и, выкрикнув «formidable»*, чуткий Стромае смолк.


*Formidable (фр.) – прекрасно


Рецензии