Panic Room - The Fall. Упасть

«УПАСТЬ»

перевод песни «The Fall»* 
британской группы Panic Room
с альбома “Satellite” ©2010

Группа из Уэльса, образована в 2006г., трансформировалась из группы Karnataka, молодой представитель прогрессив-рока новой волны, к тому же редкий представитель – с лидером-женщиной, вокалисткой и мультиинструменталисткой Анн-Мари Хэлдер (Anne-Marie Helder), обладательницей просто очаровательного, имхо и не только, голоса. Прошу любить и жаловать!)

https://www.youtube.com/watch?v=_PKoUZlqF-Q

.
.

Вот, через комнату идёшь, горделивей всех
Ты излучаешь свет, и звучит твой громкий смех
А люди, что вокруг, раскрыли свои рты
И слушают слова, любви, что выдал ты

Ты в стихии здесь своей и мне так трудно осознать
Улыбка на лице скрывает даже знак
Той битвы, что в тебе, войны твоей немой
Ту боль, что есть в тебе, скрывает облик твой

Я знаю, где ты, в себе потерян лишь
От волны бежишь ты туда, где жизнь

Окончен вечер, что ж, теперь пора уйти
Ты дО смерти устал, не скроешь взаперти
Ни впалость глаз своих, ни боль в твоих костях
И мне давно пора.. Но нет, останусь я

И вот началось страданье, милый мой
И пусть я буду той, пусть я буду той
Кто боль ту поймёт и прочь всю уберёт
Хочу взять всю боль ту, пусть я упаду

(Знаю, тебе) всё готова отдать
(Освободить..) чтоб жить мог, дышать
(Да, для тебя) всё готова отдать
(И забрать боль ту), и пусть упаду

Притушен яркий свет, мотив твой зазвучал
И думаю порой, коль раньше б ты всё знал
Была бы здесь, пока помехи устраним,
Пока не стихнет боль, в тебе настанет мир

А я, милый мой, готова всё отдать,
Мечтаю крылья дать, чтобы ты мог летать
И смог улететь туда, в свою мечту
А я возьму боль ту, пусть и упаду

(Знаю, тебе) всё готова отдать
(Освободить..) чтоб жить мог, дышать
(Да, для тебя) всё готова отдать
(И забрать боль ту)
...


Sure as you walked across the room, dignified and proud
I watch your spirit shine and hear you laugh out loud
And people gather near, to hang on words you say
The wisdom and the joy, the love you give away

As I watch you in your element, I wouldn't even know
For in your smiling face there's nothing there to show
The battle that you wage, the silent war inside
The pain you're going through and all you want to hide

I know where you are, you're somewhere lost inside
Running from the tide, running for your life

The evening closes in, come on it's time to go
Your tiredness is deep and starting now to show
The hollows of your eyes, the aching in your bones
Are telling me the time… I won't leave you alone

But now, oh my love, the hurting has begun
And let me be the one, let me be the one
To feel all your pain and take it all away
I wanna take it all, wanna take the fall

For you I know I would give anything…
To set you free… to live and to breathe
Oh yes I know I would do anything
Just to take it all… just to take the fall

The dimming of the light, you play your favorite song
I sometimes wonder now, if you knew all along?
I'll be here every day, until the noise has gone
Until the hurt subsides… until your peace has come

Until then, my love, I'll give you everything
I only have one wish that I could give you wings
To fly far away to where you future calls
And let me take it all, let me take the fall

For you I know I would give anything
To set you free… to live and to breathe
Oh yes I know I would do anything
Just to take it all

 * - оригинальный текст взят с обложки альбома, вручную – в инете бродит очень неточная версия текста

(пер.01.03.2018)


Рецензии
Интересная песня, нежная... Прочитала в предыдущих рецензиях, как ты на нее вышел :)
Перевод, как всегда, такого уровня, что о качестве и говорить излишне, а хочется порассуждать о содержании :)
Наверное, все, и мужчины, и женщины, мечтают о такой любви... чтоб всё без слов было понятно, чтоб верность и поддержка всегда были рядом... Кому-то удаётся :)
Удачи, Миша, обнимаю!

Светлана Анджапаридзе   05.04.2018 11:47     Заявить о нарушении
Светуль, привет!
Ну, думаю, что историю про песню ты уже поняла..
Знаешь, вот есть песни, которые особенно хочется тщательно перевести, а они дают сами такую возможность. Вот эта из таких..
Да, чувства тут у героини идеальные, можно сказать.. не знаю о герое, может он и не так хорош, но это тут не главное - тут о чувствах, которые может испытывать наверное только женщина..
Вот мне в ВК дали ссылку на клип на основе этой песни, посмотри, если получится, он только в ВК,к сожалению..
И вот скажи, ну разве в этом клипе показана такая женщина?? Я считаю, что отнюдь.. интересно, что скажешь..;)

Обнимаю и пытаюсь вставить ссылку на клип..

http://vk.com/video42139778_456239060

Михаил Беликов   05.04.2018 14:50   Заявить о нарушении
Ничего общего)))) ничего общего с тем, что я себе представила))) Можно, конечно, сделать того, к кому обращена песня, и женщиной... но все же кажется, тут обращение к мужчине, возможно даже, он музыкант... не важно. Песня стирает условности :) Она о жертвенности... но не о жертве :)

Светлана Анджапаридзе   05.04.2018 19:22   Заявить о нарушении
Да!! Вот и я подумал, что автор клипа подумал, что речь о женщине, причем вот такой.. многое из видеоряда подходит к словам песни, но не по смыслу, тем более общему. А еще я пытался найти мужчину, который из песни - и тоже не нашёл его.. но главное типаж женщины - абсолютно не тот. Но клип красиво смотрится, черт побери!))) А вечеринка в песне есть, но она для завязки, выстроения сюжета, а так же показать, что мужчина не из простых, из бизнесменов наверно.. но и среди них есть чувства, наверно хотели сказать авторы..
Спасибо, что поделилась впечатлением, Света!!!
Ну, тада снова обнимаю!)))

Михаил Беликов   05.04.2018 20:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.