Гордые. Эйхендорф

Die Stolze

            Sie steckt mit der Abendroete
            In Flammen rings das Land,
            Und hat samt Manschetten und Floete
            Den verliebten Tag verbrannt.

            Und als nun verglommen die Gruende,
            Sie stieg auf die stillen Hoehn,
            Wie war da rings um die Schluende
            Die Welt so gross und schoen!

            Waldkoenig zog durch die Waelder
            Und stiess ins Horn vor Lust,
            Da klang ueber die stillen Felder,
            Wovon der Tag nichts gewusst. -

            Und wer mich wollt erwerben,
            Ein Jaeger muesst's sein zu Ross,
            Und muesst auf Leben und Sterben
            Entfuehren mich auf sein Schloss!

-------------------------------------
«Гордые» Эйхендорф

Она здесь с лучами заката,
В пылающе-красном  идёт,
Рукав высоко закатан,
И флейта закату поёт.

Когда же лучи догорели,
На гору она поднялась,
И с нею мы вниз смотрели:
Какая там ширь разошлась!

Царь леса скакал через чащу
И в рог от веселья трубил,
И звук раздавался звенящий
В полях и с собою манил.

Должно быть, охотником был он,
С собою меня он увлек
И, словно в сырую могилу,
В свой замок привёл на ночлег.


(1.03.2018)


Рецензии