Идут на рейд Пираты побережья

                1
Идут на рейд Пираты побережья.
Оставив дам на острове Борнео,
Форштевень рвёт морей безбрежья,
Сжимает румпель крепко шкипер Лео.
Серьга в ушах, шрам через скулу,
Рапира режет палубу и бак.
Когда-то Лео в схватке одолел акулу.
Да он и в битвах не совсем слабак.

                2
Бывал с командой в лавках Барбадоса.
Транжирил жемчуг, золото, шелка.
Затем английский, взяв корвет без спроса,
Отчалил в странствия, в надежде кошелька.
Однажды в шторм, при диком абордаже,
Он спас принцессу, имя ей Жаннет.
Сражён красой, не думал Лео даже,
Что пыл погони, драк сойдёт на нет.

                3
Друзья по Роджеру его не понимали.
Грозились за борт выбросить Жаннет.
Но шкипер смело, чтоб не донимали,
Провёл Жаннет в отдельный кабинет.
А, став женою, девушка в - законе!
Она легко умеет раненых лечить.
Принцессы Жаннет жизнь была на коне,
Её и Лео флибустьерам не учить!

                4
В истории морей легенд подобных много.
Корабль без женщины блюстят пираты строго.

                5
И всё же в этой тайна есть одна:
Когда принцесс берут на абордаже,
Душа сквозь годы будет холодна,
При сытом, миллионном антураже...


 









 


Рецензии