Sabaton - 1648

1648

В Европе никто не хотел воевать,
Но северяне пошли наступать.
Злее!
Будут они воровать!
Быстрее!
Будут силком они брать!
Смерть!
Богемия, видишь, горит,
Город один на пути их лежит.

Голод войска спешат утолять,
К сраженью!
В пути продолжают они воровать,
Война без сомненья!
Когда Кенигсмарк наступает вперед,
Никто как другой за собою ведет,
Другой так не в силах, как он поведет!

Пожары, убийства, Богемия падёт,
Праге закон Кенигсмарк принесет.
Кровью насытившись шведы идут,
Злые дела там их ждут,
Пощады врагам не дают!

Побоищем крепость они захватили,
На площади грабили, многих убили.
Злые,
До мозга костей!
Лихие!
Много смертей!
Мост в ожиданьи один остаётся,
Город пока не сдаётся!

Карловый мост удачу забрал,
Отдав
Боровшись тем в тяжести кто воевал
Воспылав,
Грабеж пережив наступают вперед,
Никто как другой в бой вновь идёт,
Никто так не в силах идти вновь вперёд!

Пожары, убийства, Богемия падёт,
Праге закон Кенигсмарк принесет.
Кровью насытившись шведы идут,
Злые дела там их ждут,
Пощады врагам не дают!

На водах Влтавы за город сраженье,
Война, где начавшись, пришла к завершенью,
За тридцать лет много жизней забрав
Солдат, воевали присягу что дав.
Восьми миллионов не стало,
И мирная жизнь их не утешала!

Хандога Дмитрий (перевод)

Текст очень сложный для рифмованного перевода на русский. Возможно, погнавшись за желанием понять как это звучит в шведской рифме к русскому языку, я в некоторых местах теряю ритм. Однако, как мог я постарался быть наиболее точным.



P.S. Песня посвящена осаде Праги шведскими войсками в период Тридцатилетней войны (из альбома 2012 года Carolus Rex).


Рецензии