Круги Ада - Сборник

СПЕШИТЕ ЖИТЬ

Если вы идёте сквозь ад – идите не останавливаясь.
                Сэр Уинстон Черчилль


Идём по жизни не спеша,
Глазеем, смотрим на витрины...
То здесь, то там видны картины -
Так хочет зрелища душа.

Надеемся, что ждёт нас пряник
На остановке за углом.
Мы не спеша туда идём…
Ах да, ведёт туда охранник.

Живя в аду, мы видим рай;
В раю чего-то не хватает,
Чего? одна лишь Ева знает -
Запретный плод ей подавай.

Идём, куда теперь спешить,
Но как гласит эпиграф выше -
Те, кто с ушами, пусть услышат,
Ускорьте шаг. Спешите жить.



КОГДА ИДЁТЕ ЧЕРЕЗ АД...

Когда идёте через ад
Не замедляйте шаг, не надо.
И не бросайте быстрый взгляд
По сторонам, где стон со смрадом. 

Когда идёте через ад,
А путь далёк, он бесконечен,
Не говорите невпопад
С тем кто попался вам навстречу.

Когда идёте на повал
Вы, окружённые конвоем,
Не нужно, чтобы взгляд упал
На тех, кто пали пред тобою.

Закройте уши и глаза,
Ведь боль души страшней, чем тела
И не помогут образа,
Ведь вы в аду.  И в этом дело.



ГРЕХ СМЕРТНЫЙ ЕСТЬ И ЕСТЬ НЕ СМЕРТНЫЙ

Грех смертный есть и есть не смертный...
Мне странно это разделение:
Предполагается  грех первый
Лишает вас души спасения.

Но если просишь покаяния,
Тогда прощён по полной мере.
Какое же это наказание?
И чем других грехов важнее?

У иудеев, христиан
И мусульман, конечно тоже,
Грех смертный во главе угла
Того, что делать нам не гоже.

У греков эти же пороки
Бывали, вспомните Мидаса,
Нарцисса, также гибель Трои,
И Зевса - бога-ловеласа.

Чревоугодие, блуд и корысть,
А также зависть , гнев и леность
Все знаменателем сходились
На ней - гордыне непомерной. 

Высокомерность и зазнайство
Ее плоды, что дали всходы.
Занесся высоко - признайся,
На землю падать будет больно.

Понятие эгоизм известно
Когда: себя, себе, собою...
Когда зан'ял другого место
И приписал себе чужое. 
 
Гордиться можно, даже нужно
Тем что внутри, в твоей душе.
Не вынося ее наружу -
Грех изживешь ты тот в себе. 

Мы все грешны, так уж ведется.
По мне так есть грехи страшнее,
Не искупить попом иль ксендзом,
И никогда им нет прощения.




ПОГОВОРИМ ТЕПЕРЬ ОБ АДЕ

Поговорим теперь об Аде -
Конец для грешников пути.
Уходит вниз он по спирали
Похоже в самый центр Земли.

Он антиподом служит Раю,
Где муки грешникам даны,
Там души вечные страдают
За их грехи обречены.

Берём авторитет в основу -
Источник - Данте, не другой.
Его “Комедию…”  богословы
Читали с Библией взапой.

Предупрежу - у иудеев
Понятия ада в общем нет,
Там и святые и злодеи
В ШЕОЛЕ,  где не виден свет*

У христиан же интересней -
Там Ад поделен на круги
Круг по греху. И все там вместе,
Кто совершили те грехи.

Круг первый - Лимб, живут там души
Философов минувших дней,
Которые Христу не служат,
Но в жизни не было мудрей.

Круг два - он Сладострастие,
Кто за Любовь пошёл на грех
Чужие муж, жена в разврате…
Их души буре для утех.

Круг третий - он Чревоугодие
Обжоры там заключены,
Там в грязной жиже вязнут ноги
И дожь со льдом увы, увы.

В четвёртом круге только Жадность,
Там, кто копил и расточал.
Кто к злату относился алчно -
Толкает груз не по плечам.

Круг пятый - в нём и Гнев и Лень
По горло души там в болоте.
И вечной дракой вечный день
Без отдыха в одной заботе.

Круг шесть - Еретики
И Лжеучительные души.
Там есть горящий город Дит
 В его печах их души тушат.

Круг семь - Насильников, Убийц,
Тиранов, прочих негодяев.
Горят в огне, не видно лиц
Собаки души раздирают.

Вот круг восьмой для Лицемеров,
Льстецов, Гадалок и Воров...
Горят в смоле, в жаре без меры,
Там свист бичей, удар багров.

Девятый круг - он круг последний
Он для предателей всех рас,
Там души их заледенели
Дыхание льдинкой станет враз.

Вот все круги.  Что вам напомнят -
Страдания, муки на земле?
Видали мы и худший холод
И Грозный царь варил в котле.
 
•Библейские тексты Ветхого Завета рассматривают ШЕОЛ как место обитания всех умерших независимо от их образа жизни на земле;




ПОЧЕМУ "БОЖЕСТВЕННАЯ" И "КОМЕДИЯ"

Я прочитал не в первый раз
И вновь названию поразился -
Не улыбнулся я ни раз,
Вот так “комедия”, удивился?

В те времена, давно от нас,
Что мы зовём - Средневековье,
Поэм раздел не как сейчас,
Не содержание с любовью.

Трагедии высокий жанр
Был на латыни, не иначе.
“Вульгарно” Данте написал
На итальянском. Это значит -

“Комедия" его творение,   
Простолюдинов баловство.
Такое света было мнение.
Но как оно потом “пошлО”!

Как разорвали на цитаты,
Он был их собственный Гомер.
Оно бессмертно и есть дата
Рождения только, всем в пример.

Он был обласкан и освистан,
Знал славу, как и знал позор.
Но всех врагов своих он чисто
В Ад поместил, как будто “сор”.

Писал в изгнании её автор,
А в Флорентийской стороне
Был осуждён он к смертной казни
И умер на чужой земле.

Он написал и умер тут же,
Закончив жизни всей свой труд.
С руки Боккаччо все дружно дружно
“Божественной” с тех пор зовут

В Средневековье существовало строгое деление поэм на высокий жанр — трагедии, которые писались о серьёзных материях на латыни, и низкий жанр — комедии, о более приземлённых вещах со счастливым концом на повседневном языке.

Слово «божественная» не принадлежит Данте, так поэму позже назвал Джованни Боккаччо.

Над «Божественной Комедией» он работал четырнадцать лет, а умер через месяц после окончания. Кстати, до конца дней в родной Флоренции он был заочно приговорен к смертной казни.


ПЕРВЫЙ КРУГ АДА - ЛИМБ

      Там были люди с важностью чела,
      С неторопливым и спокойным взглядом;
      Их речь звучна и медленна была.
                Данте

Система строгая у Данте
Для Ада - вниз идут круги
И в каждом круге варианте
Свои жильцы, свои грехи. (1)

Мне первый круг пожалуй ближе,
Чем райской пущи благодать -
Там мудрецов древних вижу,
Кому учился, чтобы знать.  (2)

Харон там стражник молчаливый,
Команды нет: “Подъём” и “В строй!”,
Там лес не валят, что есть силы...
Там только скорбь, не зная боль.

Похоже там на санаторий
Высоких северных широт,
В компании, кто вечно спорит,
Где мысль кипит и мысль живёт.

Не санаторий, так шарашка -  (3)
Как Солженицин описал.
Не Крым, не тёплых волн барашки,
Но без блатных, пусть Колыма.   (4)

(1) Первый круг ада называется Лимб. Стражем его является Харон, который перевозит души усопших через реку Стикс. В первом круге ада мучения испытывают младенцы, которых не крестили, и добродетельные нехристиане.

(2) “Жильцы” Лимба: 
Величайшие поэты древности — Гомер, Гораций, Овидий, Вергилий, Лукан;
Римские и греческие герои — Электра, Гектор, Эней, Цезарь, Пентесилея, Камилла, Лавиния с отцом Латином, Луций Юний Брут, Юлия (жена Помпея), Лукреция (обесчещенная царским сыном Секстом Тарквинием), Корнелия, Марция(жена Катона Утического), Деидамия + Саладин;
Учёные, поэты и врачи — Аристотель, Сократ, Платон, Демокрит, Диоген, Фалес, Анаксагор, Зенон, Эмпедокл, Гераклит, Диоскорид, Сенека, Орфей, Лин, Марк Туллий Цицерон, Евклид, Птолемей, Гиппократ, Гален, Авиценна, Аверроэс

(3) Шарашка - разговорное название НИИ и КБ тюремного типа, подчинённых НКВД/МВД СССР, в которых работали осуждённые учёные, инженеры и техники. В системе НКВД именовались «особыми техническими бюро» (ОТБ), «особыми конструкторскими бюро» (ОКБ) и тому подобными аббревиатурами с номерами

(4) Название романа А. Солженицына «В круге первом» — это аллегорическое сравнение шарашки, отсылающее читателя к «Божественной комедии» Данте Алигьери. Один из героев романа, Лев Рубин объясняет это так:
         — Нет, уважаемый, вы по-прежнему в аду, но поднялись в его лучший высший круг — в первый. Вы спрашиваете, что такое шарашка? Шарашку придумал, если хотите, Данте. Он разрывался — куда ему поместить античных мудрецов? Долг христианина повелевал кинуть этих язычников в ад. Но совесть возрожденца не могла примириться, чтобы светлоумных мужей смешать с прочими грешниками и обречь телесным пыткам. И Данте придумал для них в аду особое место.


ВТОРОЙ КРУГ АДА - СЛАДОСТРАСТИЕ

      И я узнал, что это круг мучений
      Для тех, кого земная плоть звала,
      Кто предал разум власти вожделений.
                Данте

Второй круг Ада - он для жертв
Любви запретной, без предела.
Там ураганы душат тех,
Кто в жизни страсть считал уделом. (1)

Там М’инос страж, хозяин Крита,
И Минотавра отчим злой.
Душа его для всех закрыта
Будь ты красотка иль герой.  (2)

А там Прекрасная Елена
И Клеопатра, знают все -
Не устоит обычный смертный
И бог опустится к земле.

Да что Елена, Мессалина!
Из куртизанок - чемпион!
Императрица - не причина,
Солдат прошедших - легион!  (3)

А для богинь Ахилл на месте,
Мужчины лучше не найти.
Теперь они в Аду все вместе,
Где целомудрии не в чести.

Итак, в кампании нескучной,
Им есть о чём поговорить.
Не то, что Рай.  Святые кущи
Среди святых - как там прожить?


(1) Второй круг Ада - Сладострастие - заполнен душами людей, некогда предававшихся необузданной страсти.

(2) “Жильцы” Второго Круга - Семирамида, Дидона, Клеопатра, Елена Прекрасная, Ахилл, Парис, Тристан; Франческа и Паоло, Мессалина

(3) Мессалина - http://www.stihi.ru/2018/06/17/7966


ТРЕТИЙ КРУГ АДА - ЧРЕВОУГОДИЕ

      А те под ливнем воют, словно суки;
      Прикрыть стараясь верхним нижний бок,
      Ворочаются в исступленье муки.
                Данте

Есть в Аде круг и для обжор
Он третьим вниз идёт по Данте.
Они под солнцем и дождём
Гниют - отбросами на свалке.

Пустьне обжора, а гурман -
Для Данте все одно и тоже.
Набив живот кто и карман -
Тот о душе забыл похоже.

Там Цербер сторожем у них,
Три головы не засыпают.
Никто не прошмыгнёт у них -
Он любит их глодать, все знают.


ЧЕТВЁРТЫЙ КРУГ АДА - СКУПОСТЬ, ЖАДНОСТЬ

      Кто недостойно тратил и копил,
      Лишен блаженств и занят этой бучей;
      Ее и без меня ты оценил.
                Данте

Четвёртый Круг для тех хорош,
Порока два, а круг единый -
Там есть, жалевший медный грош,
И тот, соривший золотые.
 
Те, кто без меры тратил жизнь
И кто копил опять без меры,
В четвёртом круге “прижились”,
А Плутос там охранник-демон. (1)

Плутоса сделал Зевс слепым
И он не тем дарил богатство.
В четвёртом круге он "своим" -
Он охраняет своё братство.

Им в наказание - тяжкий труд -
Катить бесцельно камни вгору,
Все накопления не спасут
И все растраты не помогут.

Они в грязи, их не узнать.
Душа у них черна в потёмках.   (2)
С них ничего теперь не взять,
Пусть богачи, а всё без толку. 

(1) Плутос (Pluto) - в «Божественной комедии» Данте (VII Песнь Ада) — это звероподобный демон, охраняющий доступ в четвёртый круг Ада, где казнятся скупцы и расточители

Плутоса называют слепым, Зевс ослепил его, чтобы он не мог отличить честных людей от нечестных, Асклепий вернул ему зрение

(2)  «Тебе узнать их не дано:
      На них такая грязь от жизни гадкой,
      Что разуму обличье их темно»
                Данте


ПЯТЫЙ КРУГ АДА - ГНЕВ

  ..."Плачь, сетуй в топи невылазной,
  Проклятый дух, пей вечную волну!
  Ты мне - знаком, такой вот даже грязный
                Данте

Для гневных Круг тот и унылых,
И для ленивых место есть.
В болотной жиже вечно живы
Дерутся вечно - это месть.    (1)

Там, кто несдержан в своих чувствах -
Погорячился - отошёл…
Но согрешил... в душе их пусто,
Когда бездумный гнев прошёл.

Там стражем Флегий - сын Ареса.
Папаша был сам бог войны.
Разрушил Дельфы сын-повеса,
За что и изгнан в царство тьмы.  (2)

Он наблюдает за страданием
Всех тех, кто в гневе жизнь прожил,
Унынием отравлял желания
Кто мёртвым и при жизни был...

(1) Пятый круг представляет мрачное и угрюмое место, охраняемое сыном бога войны Ареса — Флегием. Чтобы попасть на пятый круг ада, нужно быть очень гневным, ленивым или унылым. Тогда наказанием будет вечная драка на болоте Стикс

(2) Флегий — персонаж древнегреческой мифологии, сын Ареса.
По одной из версий мифа, его племя решило ограбить священный для всех греков город Дельфы, за что и было уничтожено богами.
По другой версии Аполлон Флегий сжёг посвящённый богу храм и был застрелен Аполлоном из лука. В подземном царстве Флегий был обречён на вечные муки.


ШЕСТОЙ КРУГ АДА - ЕРЕТИКИ И ЛЖЕУЧИТЕЛИ

Была раскрыта каждая могила,
      И горестный свидетельствовал стон,
      Каких она отверженцев таила
                Данте

Отдельный Круг был дан еретикам
Не верящих иль тех, кто учит лживо,
В гробах раскАленных открытых - стыд и срам
Они там вечно жарятся в могилах.   (1)

Они лежат у самых древних стен
У города мифического Дита,
И фурии их охраняют плен,
Их змеи-волосы завиты не для виду. (2)

Там Эпикур, любивший сладко жить,  (3)
И Данте личные враги от гибеллинов   (4)
Есть император - отлучённым быть,  (5)
Есть папа римский, Данте не любимый.

За то, что жизнь отдали не тому
И о душе спасении не знали.
Не веря и других вели во тьму
Теперь в гробу вокруг них только пламя.

(1) Шестой круг — это Стены города Дита (Аида), охраняемого фуриями — сварливыми, жестокими и очень злыми женщинами. Глумятся они над еретиками и лжеучителями, наказание которым — вечное существование в виде призраков в раскалённых могилах.

(2) Фурии (Тисифона, Мегера и Алекто)

(3) “Жильцы” 6 Круга Эпикур и эпикурейцы: Фарината дельи Уберти, Кавальканте Кавальканти, Фридрих II Гогенштауфен, Оттавиано дельи Убальдини[6], Папа Анастасий II

(4) Фарината дельи Уберти, (1212 —  1264) — глава флорентийской партии гибеллинов - врагов предков Данте - партии гвельфов

(5) Фридрих II - — король Германии (римский король) с 5 декабря 1212 года, император Священной Римской империи с 22 ноября 1220 года, король Сицилии (под именем Фридрих I, в 1197—1212 годах и с 1217 года). Представитель династии Штауфенов. Сын Генриха VI и Констанции Норманнской, внук Фридриха I Барбароссы и короля Сицилии Рожера II.

Фридрих трижды отлучался от церкви.


СЕДЬМОЙ КРУГ АДА - НАСИЛЬНИКИ ТИРАНЫ, РАЗБОЙНИКИ

      Насилье в этот круг заключено,
      Который на три пояса дробится,
      Затем что видом тройственно оно,
                Данте               

А в этом Круге три разряда -
Насилие - насилию рознь!
По мнению эксперта (наш Данте)
Кипит в разряде первом кровь.

Там те, кто мучил самых близких,
Тираны там, кто силой брал
Чужое.  Оптом иль по списку...
Кипеть в крови им. Страж - кентавр.  (1)

В подразделении втором
Самоубийцы и транжиры,
Кто промотал и отчий дом
И всё, что в доме этом было.  (2)

Терзают гарпии их плоть,
Не женщины, но и не птицы
Хоть голова и грудь точь в точь,
Но крылья, когти.  Есть чем впиться.  (3)

В разделе третьем только те,
Кто божеству всегда перечил.
И гомо-сексы.   Верьте, нет -
Позволил Данте эти речи.   (4)

Они в пустыне под дождём
Из лавы огненной и пепла.
У Данте был такой приём -
Душе страдать за козни тела.

Там Минотавр на страже врат
Следит за всяким и за каждым.
Там из “известных” - Александр
Что Македонским был отважным.


(1) В первом — насильники над ближним и над его достоянием (тираны и разбойники), им суждено кипеть во рву из раскаленной крови.  Тех, кто вынырнет, подстреливают из лука, — кентавры Несс, Хирон и Фол

(2) Во втором — насильники над собою (самоубийцы) и над своим достоянием (игроки и моты, то есть бессмысленные истребители своего имущества). Самоубийц в виде деревьев терзают гарпии, мотов загоняют гончие псы.

(3) Гарпии — одни из самых свирепых и уродливых персонажей греческой мифологии. Они, подобно прочим чудовищам, наводят ужас на людей. Число их колеблется от двух до пяти; изображаются в виде диких полуженщин-полуптиц отвратительного вида с крыльями и лапами грифа, с длинными острыми когтями, но с головой и женской грудью.

(4) В третьем — насильники над божеством (богохульники), над естеством (содомиты) и искусством (лихоимцы). Им суждено изнывать в бесплодной пустыне, где с неба капает огненный дождь.

ВОСЬМОЙ КРУГ АДА - СВОДНИКИ И ОБОЛЬСТИТЕЛИ

 "Увидев эту взрыхленную гладь, -
      Воззвал один, - и облик наш кровавый,
      Ты нас, просящих, должен презирать;
                Данте

Как не любил он тех, кто обольщал
И сводников он ненавидел тоже.
Он предпоследний Круг для них создал
И поместил там тех, что знать негоже.

Там есть гадалка, взяточник, колдун
И льстец, и лицемер в овечьей шкуре,
Алхимик  (как по мне, так чересчур),
И лжесвидетель, тот, что по натуре. 

Там есть священник, кто простил грехи
За серебро (как это нам знакомо!).
За это все в дерьме сидят они
И бесы бьют бичом их снова, снова.  (1)

Их мучают и струпья и лишай -
(Для тела наказание похоже)
Проказа душам - это понимай
Намного хуже, чем для тела, кожи.   (2)

Там стражем - грозный Герион,
Крылатый, шестирукий, шестиногий...
Речами сладкими гостей валил он сон
И убивал почивших спать на ложе.    (3)

Восьмой и предпоследний Ада круг,
За ним страшнейший, стало быть, девятый.
Там за грехи другие душу ждут.
Там место тем, кто больше всех проклятый.

(1) 8 Круг - Пристанище сводников и обольстителей состоит из 10 рвов. Поблизости мучаются прорицатели, гадатели, колдуньи, взяточники, лицемеры, льстецы, воры, алхимики, лжесвидетели и фальшивомонетчики. В этот же круг попадают священники, торговавшие церковными должностями.

(2) Наказание: грешники идут двумя встречными потоками, бичуемые бесами, влипшие в кал зловонный, туловища некоторых закованы в скалы, по ступням струится огонь. Кто-то кипит в смоле, и, если высунется, черти вонзают багры. Закованных в свинцовые мантии ставят на раскаленную жаровню, грешников потрошат и мучают гады, проказа и лишай.

(3) Страж: Герион -  в древнегреческой мифологии исполин с острова Эрифия, на крайнем западе ойкумены, сын рождённого из крови горгоны Хрисаора и океаниды Каллирои

Герион кротким лицом, ласковыми речами и всем обхождением улещивал гостей, а потом убивал доверившихся его радушию». Поэтому Данте ставит Гериона стражем восьмого круга ада, превращая его в «образ омерзительный обмана».



ДЕВЯТЫЙ КРУГ АДА - ПРЕДАТЕЛИ

Люблю предательство, но ненавижу предателей.
            —  Гай Юлий Цезарь


Какое было наказание
Для падших душ всего страшнее?
У Данте есть на то признание
"Божественной Комедии" мнение.

Он вырос в солнечной Италии,
Где тень от виноградных лоз
И для него было страданием
Представить холод и мороз.

В девятом низшем круге Ада,
Где наихудшие в грехе -
Там все замёрзли водопады
И вмёрзли души их во льде.

Был этот круг для тех, кто предал.
Кто изменил и кто подвёл
Греха для Данте хуже нету
Для них черту он там провёл.

В геене огненной, в аду
В других кругах котлы и печи,
Но не в последнем - почему
Сибирским холодом отмечен?

Он не поднялся никогда
К широтам северным России,
А ведь ГУЛАГ он описал
Для тех, кто худший грех свершили.

Считал он справедливым суд,
Где каждый платит по заслугам.
Был создан на земле тот круг -
Тирана волей и испугом.




ТАРТАР - АД ТИТАНОВ

Где и медяный помост, и ворота железные. Тартар,
Столько далекий от ада, как светлое небо от дола!
                Гомер “Илиада”, VIII, 13

Под царством Аида есть бездна, что глубже не будет,
Она далека от земли, как звезда, что над нами.
Там греческий Ад тех, кто не больше не судит,
Там Хронос теперь и титаны, что были богами. (1)

Их всех туда Зевс заточил после длительной битвы,
Хоть кровь в них родная, но власть над Землею дороже.
Их стража - сторукие есть исполины
Сквозь них проскочить ни титан и ни муха на сможет. (2)

Три слоя из мрака подарены богом Эребом
И стены из меди был дар самого Посейдона.
Попавшим туда не видать уже звёздного неба,
А всё наказание за место,что было у трона. (3)

За много грехов там найдёте Сизифа
Он камень с трудом поднимает на гору.
Его заточили туда по преданиям мифа
С бесплодным трудом и мучением впору. (4)

Под царством Аида есть бездна, что глубже не будет,
Она далека от земли, как звезда, что над нами.
Там греческий ад тех, кто не больше не судит,
Кронос там и титаны, что были богами.


(1) Тартар - в древнегреческой мифологии — глубочайшая бездна, находящаяся под царством Аида, куда Зевс низвергнул Кроноса и титанов после  войны, которую вели Зевс и его братья и сёстры, олимпийские боги, за свержение своего отца Кроноса и его божественного поколения титанов.

(2) Их стерегли сторукие исполины, дети Урана.

(3) Тартар был окружён тройным слоем мрака бога тьмы Эреба и медными стенами с медными воротами морского бога Посейдона.

(4) Сизиф - хитрый, порочный и корыстолюбивый человек. Первый воспользовавшийся хитростью и обманом (среди эллинов).
Он строитель и царь Коринфа, после смерти приговорённый богами вкатывать на гору, расположенную в Тартаре, тяжёлый камень, который, едва достигнув вершины, раз за разом скатывался вниз.



АД В СОЛНЕЧНОЙ СИСТЕМЕ

Есть Ад по множеству примет
На крае Солнечной Системы -
Там орды демонов-комет,
Метеориты там несметны.

"Оорта Облаком" зовут
Ту преисподнюю во Вселенной.   (1)
Оттуда беды все идут
Циклично и беспеременно.

Во всей истории Земли
Случались часто вымирания -
От взмаха космоса руки
Сметалась жизнь до основания.

Всех циклов тех - не сосчитать
Похожих на Тунгусский призрак,
А вот всемирных знаем пять;
Жизнь после них лишь тлела искрой.

Да, было пять, что знаем мы -
С последним пали динозавры.
Не самым был он и большим,
Но пре-достаточным, для справки.

Назад миллионов шестьдесят
Земля  с  кометой повстречалась -
Так путь расчищен был для нас,
Жизнь Homo Sapiens  началась.

Но по шкале несчастий всех
Великим было Вымирание
За четверть миллиарда лет
До динозавров процветания.  (2)

В той катастрофе был конец
Моллюскам всем и насекомым,
И позвоночным. Тяжкий крест
И смерть была всему живому. 

Осталось два процента видов
Их всех живущих на Земле;
Так силы неба, брови сдвинув,
Нам показали - Ад извне.

Причиной всех несчастий этих
Комет неистребимый сонм;
А где комет гнездо на свете?
Оорта облако - их дом.

Там астероиды, кометы -
Системы солнечной бичи
Решают участи планеты...
Убить сейчас иль обойти.

Похоже Ад не в преисподней,
Не прав был Данте в этот раз.
Надежда - Облако Оорта,
Что обойдёт нас в этот раз!



(1) Облако Оорта — гипотетическая сферическая область Солнечной системы, служащая источником долгопериодических комет. Инструментально существование облака Оорта не подтверждено, однако многие косвенные факты указывают на его существование.

(2) Массовое пермское вымирание — одно из пяти массовых вымираний.
Является одной из крупнейших катастроф биосферы в истории Земли, которая привела к вымиранию 96 %всех морских видов и 73 % наземных видов позвоночных. Катастрофа стала единственным известным массовым вымиранием насекомых, в результате которого вымерло около 57 % родов и 83 % видов всего класса насекомых.
Подозревается столкновение с крупным астероидом или кометой из Облака Оорта.





ВОССТАВШИЕ ИЗ АДА

Когда все остальные права попраны,
право на восстание становится бесспорным.
                Томас Пейн

Нет ничего страшнее
Исчадия из тьмы,
Когда идут, зверея,
Восставшие рабы.
У них нет страха смерти,
Им жизнь не дорога,
О них не плачут дети
И их не ждет жена.
И не проси пощады,
Порвавши кандалы,
Они свободе рады,
От воздуха пьяны.
Смерть их не на арене
Иль в шахтах Воркуты,
Или в Варшавском гетто...
Восставшие рабы.
И будь то Стенька Разин,
Спартак иль Пугачев,
Вождя народов жертвы -
Прощение их не ждет.
И смерть или победа
Одна на всех - вперед
Распятию подвергнут,
На дыбу иль в костер.
И без заград-отрядов,
Медали не нужны,
Идут, идут в атаку
Восставшие рабы.

К тиранам всех окрасок
Вопрос:  "Готовы вы
На суд прийти, где судьи -
Восставшие рабы?"

«В 1949 году на станции Обязь заключенные восстали, разоружили охрану, побили всех и направили в сторону Воркуты освобождать каторжников-шахтеров. Восставшие прошли около 80 километров с боями, освобождая лагерь за лагерем. К ним примыкали все новые и новые силы из освобожденных лагерей, и, в конце концов, число восставших достигло более 70 тысяч… Были приняты меры. Самолетами высадили десант, "подтянули" минометы, артиллерию, и началось уничтожение этих заключенных с воздуха и земли. Две недели шли бои, пока всех их не уничтожили».

(Из статьи, подготовленной Ринатом Саитовым по материалам  журнала "Ямальский Меридиан", газеты "Красный Север", документов из архива Окружного краеведческого музея ЯНАО http://www.yamal.org/501/doc/5.htm)




ЕСТЬ СУДЬБЫ

Выбирая богов, мы выбираем свою судьбу.
            —  Вергилий


Есть судьбы за которых Богу
Вовек не вымолить прощений
И перед "избранным народом",
За кровь и слёзы поколений.

За тех, кто был сожжён живыми,
За стон растерзанных детей,
За тех, закопанных в могиле,
Ещё дышащих матерей. 

Нет и не будет оправдания
Той всемогущей доброй силе,
Что безразличная к страданиям,
К себе любви всегда просила.


ЭПИЛОГ

Земную жизнь пройдя до половины...
            Данте Алигьери, «Божественная комедия»

Земную жизнь пройдя до половины
Назад взглянул на прошлое поэт
Он душу наизнанку, сердцевину
На суд толпы отдал, возврата нет. 

Он был в Аду в фантазии и в жизни,
Любил, мечтал, был к власти приближён.
Служил Флоренции, республике капризной
Но был унижен, изгнан и клеймён.

Ушёл он в мыслях в мир других реалий,
Спускался по спирали в мир теней
И видел в унижении что стонали
Героев, куртизанок и царей.

Они вошли в его воображение
Под тяжестью своих и их грехов,
Он наказал за эти преступления,
Он - Данте и судья, и прокурор.

Он расставлял их пешками на поле,
Он помещал их в требуемый круг.
Своих врагов он тоже личной волей
Спустил к чертям. Перо - оружие вдруг.

Ошибся этот мудрый предсказатель,
Когда считал пол-жизни он прожил.
Ему осталось только дописать бы.
Закончил и отправился в свой мир.

Он в Круге Первом вместе с мудрецами.
Он для себя разметил этот круг. 
А Круг какой вы выбрали бы сами
Себе на вечность? Думайте мой друг...

ред


Рецензии
Очень интересное и внимательное прочтение Данте. Для прочтения таких произведений нужен особый настрой. Прочитал до конца. Спасибо!
Возможно, немного избыточное описание, дублирующее оригинал. Но кое-что авторское прокралось..)

Меня тоже не оставила равнодушным Комедия, в том числе ее слог. Я пробовал изложить часть своей жизни в поэме Путь Человека.
Возможно, Вам будет интересно:
http://stihi.ru/2020/09/19/1050

Но если вернуться от средневековой догматики в наше время, то больше всего меня тронуло Ваше стихотворение "Восставшие рабы". Если это действительно правда, это ужасно и пострашнее ада Данте.

Михаил Крик   02.10.2020 04:10     Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв.
Избыточное описание дано для тех, кто Данте не читал или забыл. Уверен, что такие найдутся.
"Восставшие рабы" написаны по статье, указанной в сноске. Независимо я это не проверял.
.
С уважением

Оскар Хуторянский   02.10.2020 17:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.