УБЕЙ ПОДЛЮКУ ПИДОРАСА! * - - Автор Юрий Вынынчук. Перевод с украинского Василия Петренко. Прорвались к власти бандюки и синопас, напёрсточники и казнокрады. Теперь горит раздрай меж нас, враги-соседи шибко рады. Беда пришла под отчий кров. Позор и униженье перед Миром, Мы проливаем братьев кровь под улюлюканье козлов-сатиров. На всю бандеровскую рать нам навалиться всем бы миром, мести метлой и глотки рвать, сосущим нашу кровь, вампирам. На святую нашу Русь попала запада зараза. Прощение у Бога попроси и убей бандеру- пидораса. Возьми хоть вилы, хоть кайло В один ВСТАНЬ СТРОЙ с шахтёрами Донбасса. За землю, город и село коли и бей подлюку пидораса!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.