Stephen Schwartz - Corner Of The Sky, 1 вариант

* - перевод выполнен по официальному клавиру
     1972 года 'Corner Of The Sky' (мюзикл 'Pippin').

МЕСТО В ЖИЗНИ
Слова и музыка Стивена Шварца.
Из мюзикла "Пипин" (1972).
Перевод Михаила Стребкова/Барковского (2018).

1
У всего своё время, у всего есть свой срок.
Дайте мне тему - будет вам лёгкий стишок.
Кошкам - подоконники, детям - зимний снежок.
Отыскать своё призванье я так и не смог.

ПРИПЕВ:
Реки текут - в полях широких,
Птицы взмывают - в высоту.
Я должен быть
Там, где можно просто жить.
Свое место в жизни я найду.

2
Люди стремятся к цели, люди идут вперёд;
Всей душою верят, что мечта их где-то ждёт.
Дождь идёт за громом, осень - перед зимой.
Порою мне кажется, что я везде чужой.

ПРИПЕВ.

3
Когда-нибудь ты проснёшься в утренней тишине,
Услышишь эту песню, вспомнишь обо мне,
И захочешь знать, где я теперь, что стало с жизнью моей...
Я в ответ рассмеюсь лёгким бризом ветра средь ветвей.

ПРИПЕВ.

-------------------------------

CORNER OF THE SKY
Words & music by Stephen Schwartz.
From musical 'Pippin' (1972).

1
Everything has its season, everything has its time.
Show me a reason and I'll soon show you a rhyme.
Cats fit on the window sill, children fit in the snow.
Why do I feel I don't fit in anywhere I go?

CHORUS:
Rivers belong where they can ramble,
Eagles belong where they can fly.
I've got to be where my spirit can run free.
Got to find my corner of the sky.

2
Every man has his daydreams, every man has his goal.
People like the way dreams have of sticking to the soul.
Rain comes after thunder, winter comes after fall.
Sometimes I think I'm not after anything at all.

CHORUS.

3
And maybe some misty day, you'll waken to find me gone.
And far away you'll hear me singing to the dawn.
And you'll wonder if I'm happy there a little more than I've been.
And the answer will come back to you like laughter on the wind.

CHORUS.
---------------------------------------
Скачать ноты с переводом можно тут
http://michaelbark.musicaneo.com/ru/
или заказать по почте michaelstrebkov@yandex.ru
---------------------------------------


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.